Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

1 スペイン語初級 第6課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección sexta 本文 → 目次に戻る → 目次に戻るver.2003/6/23.

Similar presentations


Presentation on theme: "1 スペイン語初級 第6課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección sexta 本文 → 目次に戻る → 目次に戻るver.2003/6/23."— Presentation transcript:

1 1 スペイン語初級 第6課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección sexta 本文 → 目次に戻る → 目次に戻るver.2003/6/23

2 2 (1) Un cuento de Granada

3 3 (1) 【単語】 cuento [男名]物語 Granada [固有名]グ ラナダ(☆アンダルシ ア地方の都市)

4 4 (1)(1) 【訳】 グラナダの物語

5 5 (2) Tomoko: ¡Hola Juan!

6 6 (2)(2) 【訳】 友子:こんにちは,フ アン!

7 7 (3) Juan: ¡Hola Tomoko!

8 8 (3)(3) 【訳】 やあ,友子!

9 9 (4) フアン: ¿Cómo has pasado las últimas vacaciones de verano?

10 10 (4) 【単語】 1/2 has pasado (現在完了 /TÚ ) < pasar [他動]過ごす(☆現在 完了はこの課で扱う) último [形]最後の,この前 の

11 11 (4) 【単語】 2/2 vacación [女名]休暇(☆ ふつう複数形で使われ る) verano [男名]夏

12 12 (4)(4) 【訳】 この間の夏休みはどう だった?

13 13 (5) Tomoko: ¡Estupendamente!

14 14 (5) 【単語】 estupendamente [副] すばらしく

15 15 (5)(5) 【訳】 友子:すばらしかった わ!

16 16 (6) He viajado al sur de España, a Andalucía.

17 17 (6) 【単語】 he viajado (現在完了 /YO ) < viajar [自動]旅行する sur [男名]南 Andalucía [固有名]アンダ ルシア(☆スペイン南部の地 方名,自治州)

18 18 (6)(6) 【訳】 スペインの南,アンダ ルシアへ旅行したの。

19 19 (7) Juan: Creía que habías pasado estas vacaciones aquí, en Salamanca.

20 20 (7) 【単語】 habías pasado (過去完 了 /TÚ ) < pasar [他動] 過ごす aquí [副]ここで

21 21 (7)(7) 【訳】 フアン:僕は君がここ サラマンカで休暇を過 ごしたのかと思った。

22 22 (8) Tomoko: No, me invitaron unos amigos a ir a Granada.

23 23 (8) 【単語】 invitar [他動]招待す る,誘う unos [形]数人の(☆ 不定形容詞)

24 24 (8)(8) 【訳】 友子:いいえ,何人か の友達がグラナダに招 待してくれたの。

25 25 (9) Juan: ¿Qué te ha parecido?

26 26 (9) 【単語】 ha parecido (現在完了 /ÉL ) < parecer [自動] ( … に [ 間接目的語 ] ) ( … だと [ 主語の補 語 ] )思える.

27 27 (9)(9) 【訳】 フアン : グラナダはどう だった?

28 28 (10) Tomoko: Es increíble; nadie me había contado que en España existían lugares así.

29 29 (10) 【単語】 1/3 Es < ser (☆主語は漠然 とこれから話す内容を 指す) increíble [形]信じら れない

30 30 (10) 【単語】 2/3 nadie [代名詞]誰も … ない(☆否定語) había contado (過去完 了 /ÉL ) < contar [他 動]話す,物語る

31 31 (10) 【単語】 3/3 existir [自動]存在する lugar [男名]場所 así [副]このような(☆形 容詞のように lugar を修飾す る)

32 32 (10)(10) 【訳】 友子:信じられない! 誰もスペインにこんな 場所があるなんて話し てくれなかった。

33 33 (11) Mientras recorría la Alhambra, imaginé cómo vivían aquellos árabes hace quinientos años.

34 34 (11) 【単語】 1/3 recorrer [他動]歩き回る La Alhambra [固有名]ア ルハンブラ宮殿(☆グラナ ダ市にあるかつてのモー ロ人の宮殿)

35 35 (11) 【単語】 2/3 imaginar [他動]想像する cómo [副]いかに … か (☆疑問副詞) árabe [男名]アラブ人

36 36 (11) 【単語】 3/3 hace [他動] … 前に(☆前置 詞のように用いられている) quinientos [数詞] 500 の año [男名]年

37 37 (11)(11) 【訳】 アルハンブラを歩いて いたとき,五百年前に アラビア人たちがどん な生活をしていたかと 思った。

38 38 (12) La arquitectura y los jardines de la ciudad son una maravilla.

39 39 (12) 【単語】 arquitectura [女名]建築 jardín [男名]庭園(☆複 数形ではアクセント符号 をつけない) maravilla [女名]驚異

40 40 (12)(12) 【訳】 町の建築物と庭は驚き だった。

41 41 (13) Cerca de la Alhambra encontré a una mujer que vendía claveles y adivinaba el futuro.

42 42 (13) 【単語】 1/3 cerca [副]( … の [de] )近 くで encontrar [他動]見つける mujer [女名]女性

43 43 (13) 【単語】 2/3 que [関係代名詞](☆この 課で扱う) vender [他動]売る clavel [男名]カーネーショ ン

44 44 (13) 【単語】 3/3 adivinar [他動]予言す る,占う futuro [男名]未来

45 45 (13)(13) 【訳】 アルハンブラ宮殿のそ ばでカーネーションを 売って占いをしていた 女性に会ったの。

46 46 (14) Hablé con ella un rato y me contó un hermoso cuento.

47 47 (14) 【単語】 hablar [自動]話す rato [男名]しばらくの間 contar [他動]物語る hermoso [形]美しい cuento [男名]物語

48 48 (14)(14) 【訳】 彼女としばらく話して から,私にすてきな物 語を語ってくれたわ。

49 49 (15) ¿Te lo cuento, mientras tomamos un café?

50 50 (15) 【単語】 mientras [接] … する 間 tomar [他動]飲む café [男名]コーヒー

51 51 (15)(15) 【訳】 コーヒーを飲みながら 話してあげましょう か?

52 52 (16) Juan: Sí, por favor.

53 53 (16) 【単語】 por favor [成句]お願 いします

54 54 (16)(16) 【訳】 フアン:うん,お願い するよ。

55 55 (17) Tomoko: La mujer me dijo que, cuando los cristianos todavía no habían reconquistado la ciudad, vivía en Granada una princesa que tenía los ojos bellísimos.

56 56 (17) 【単語】 1/3 dijo < decir [他動]言う cristiano [男名]キリス ト教徒 todavía [副]まだ …

57 57 (17) 【単語】 2/3 habían reconquistado (過去 完了 /ÉL ) < reconquistar [他 動]再征服する princesa [女名]王女 que [関係代名詞]

58 58 (17) 【単語】 3/3 ojo [男名]目 bellísimo [形]とても 美しい < bello + í simo ( 絶対最上級 )

59 59 (17)(17) 【訳】 友子:その女性によると,キ リスト教徒がまだグラナダの 町を再征服していなかったこ ろ,グラナダに世界でもっと もきれいな瞳をした王女がい た。

60 60 (18) Nadie había visto antes unos ojos iguales, ni siquiera los artistas habían podido pintar o esculpir ojos parecidos.

61 61 (18) 【単語】 1/4 nadie [代]誰も … ない (☆否定語) había visto (過去完了 /ÉL ) < ver [他動]見る (☆ ver は不規則な過去分 詞)

62 62 (18) 【単語】 2/4 antes [副]以前に igual [形]同じ,同様な,そ のような ni siquiera [副] … さえもな い(☆否定語)

63 63 (18) 【単語】 3/4 artista [男女名]芸術家 habían podido (過去完了 /ELLOS ) < poder ( … が [ 不 定詞 ] )できる

64 64 (18) 【単語】 4/4 pintar [自動]絵を描く esculpir [自動]彫刻する parecido [形]似た

65 65 (18)(18) 【訳】 だれもそのような瞳を 見たことはなく,芸術 家でさえもそれに似た 目を絵に描いたり,彫 刻に彫ったことはな かった。

66 66 (19) Los ojos de la princesa, que asemejaban a la noche sin luna por ser negros y profundos, enamoraban a todos los hombres que los miraban.

67 67 (19) 【単語】 1/3 asemejar [自動]( … に [a] ) 似る noche [女名]夜 sin [前] … のない luna [女名]月

68 68 (19) 【単語】 2/3 negro [形]黒い profundo [形]深い(☆ ここでは「じっと見つめ る」の意味)

69 69 (19) 【単語】 3/3 enamorar [他動]好きにさ せる hombre [男名]男 mirar [他動]見る,見つめ る

70 70 (19)(19) 【訳】 王女の目は,黒く深遠 で月のない夜のようで, その目を見る男性をす べて虜にしていた。

71 71 (20) Un día la princesa comenzó a amar a un valiente guerrero, que no le prestaba ninguna atención.

72 72 (20) 【単語】 1/2 un día [男名]ある日(☆ día は男性名詞) comenzar [自動]( … し [a + 不定詞 ] )始める amar [他動]愛する

73 73 (20) 【単語】 2/2 valiente [形]勇敢な guerrero [男名]戦士 no prestar ninguna atención [動] … に少しも関心を示 さない

74 74 (20)(20) 【訳】 ある日のこと,王女が 勇敢な戦士に愛するよ うになったのだけど, 彼はまったく気にかけ なかったの。

75 75 (21a) Parecía que los ojos de la princesa habían perdido el poder de enamorar a los hombres,...

76 76 (21a) 【単語】 parecer [自動] … のよう に見える habían perdido (過去完了 /ELLOS ) < perder [他動] 失う poder [男名]力

77 77 (21a)(21a) 【訳】 王女の目が男性を惹き つける力を失っていた ようだったので, …

78 78 (21b)... y desesperada, pidió ayuda a una vieja criada que siempre había tenido fama de saber resolver cualquier problema.

79 79 (21b) 【単語】 1/3 desesperado [過去分詞] 失望して pidió < pedir [他動]頼む, 求める ayuda [女名]援助 viejo [形]年老いた

80 80 (21b) 【単語】 2/3 criada [女名]女中 había tenido (過去完了 /ÉL ) < tener fama [女名]評判

81 81 (21b) 【単語】 3/3 saber [他動]( …[ 不定 詞 ] )できる resolver [他動]解決する cualquier [形]どのよう な … も problema [男名]問題

82 82 (21b)(21b) 【訳】 … 絶望して,どのよう なことでも解決できる という噂の老婆の女中 に助けを求めたの。

83 83 (22) La vieja le contestó que la Luna envidiaba sus ojos y que para solucionar su problema debía pedir a la Luna llena el amor del guerrero.

84 84 (22) 【単語】 1/2 vieja [女名]老婆 contestar [他動]答える envidiar [他動]うらやむ solucionar [他動]解決する

85 85 (22) 【単語】 2/2 debía [助動]( … 不定 詞 ] )しなければならない luna llena [女名]満月 amor [男名]愛

86 86 (22)(22) 【訳】 老婆は月が彼女の瞳を妬 んでいるので,その問題 を解決するには満月に戦 士の愛を月にお願いしな ければならないと,答え た。

87 87 (23) Una noche la princesa habló con la Luna llena y le ofreció cualquier cosa a cambio del amor del guerrero.

88 88 (23) 【単語】 ofrecer [他動]差し出す, 差し上げると言う cosa [女名]もの a cambio de [成句] … と 引き換えに

89 89 (23)(23) 【訳】 ある晩,王女は月と話 して,戦士の愛が得ら れるなら何でも差し上 げると言いました。

90 90 (24) La princesa consiguió el amor del guerrero, pero nunca lo miró de cerca porque sus ojos son aquellas dos estrellas que brillan junto a la Luna.

91 91 (24) 【単語】 1/2 consiguió < conseguir [他 動]得る(☆語根母音変化) mirar [他動]見る de cerca [副]近くから

92 92 (24) 【単語】 2/2 porque [接]なぜなら estrella [女名]星 brillar [自動]輝く junto [副]( … の [a] )横に, すぐ近くに

93 93 (24)(24) 【訳】 王女は戦士の愛を得たけ れど,けっして彼を直接 見ることはありませんで した。なぜなら,彼女の 目はあの月のそばで輝く 二つの星になってしまっ たからです。

94 94 (25) Juan: ¡Qué bonito!

95 95 (25) 【単語】 bonito [形]きれいな, 美しい

96 96 (25)(25) 【訳】 すてきな話だね!

97 97 質問 (1)(1) ¿Adónde ha viajado Tomoko en estas últimas vacaciones?

98 98 質問 (1) 【答え】 Ha viajado al sur de España, a Andalucía.

99 99 質問 (2)(2) ¿Durante cuántos siglos invadieron los árabes España?

100 100 質問 (2) 【答え】 La invadieron durante ocho siglos.

101 101 質問 (3)(3) ¿Quién contó un cuento a Tomoko?

102 102 質問 (3) 【答え】 Lo contó una mujer que vendía claveles y adivinaba el futuro.

103 103 質問 (4)(4) ¿Quién es la protagonista del cuento?

104 104 質問 (4) 【答え】 Es una princesa que tenía los ojos bellísimos.

105 105 質問 (5)(5) ¿Cómo eran los ojos de la protagonista?

106 106 質問 (5) 【答え】 Asemejaban a la noche sin luna por ser negros y profundos y enamoraban a todos los hombres que los miraban.

107 107 FIN → 目次に戻る → 目次に戻る


Download ppt "1 スペイン語初級 第6課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección sexta 本文 → 目次に戻る → 目次に戻るver.2003/6/23."

Similar presentations


Ads by Google