『訳読でなく読訳を~訳す前によく読 もう』 特別公開講座 岡山大学 全学教育・学生支援機構 基幹教育センタ―外国語教育部門 『訳読でなく読訳を~訳す前によく読 もう』 Look before You Leap, Read before You Translate! 【講師】 真野 泰(学習院大学) 日 時: 平成28年6月15日(水) 14時00分~16時10分 場 所: 岡山大学一般教育棟 E棟11教室 講師紹介:1961年生まれ。学習院大学文学部英語英米文化学科教授。 著書に『英語のしくみと訳しかた』(研究社)、訳書にウィリアム・ボイド『スターズ・ アンド・バーズ』、イアン・マキューアン『時間のなかの子供』 『夢みるピーターの 七つの冒険』、グレアム・スウィフト『ウォーターランド』 『最後の注文』、ジョン・マグ レガー『奇跡も語る者がいなければ』、ジュリアン・バーンズ『アーサーとジョージ』 (共訳)などがある。 問 問い合わせ: 寺西雅子 tmasako@okayama-u.ac.jp