1 スペイン語初級 第6課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección sexta 本文 → 目次に戻る → 目次に戻るver.2003/6/23.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
第 4 課 写真をとっ てもいいですか?. 目的 許可に関する表現が聴き取れる。 聴く前に ( 1 )聴解に使う音声的知識について学 ぶ。 ー 外来語( 2 ) ( 2 )絵を見て許可を求めたり許可をし たりする。
Advertisements

應用日語 五十音(片假名)、 簡易單字、文法介紹. 清音 あAあA か KA さ SA た TA な NA は HA ま MA や YA ら RA わ WA んNんN いIいI き KI しSHIしSHI ち CHI に NI ひ HI み MI り RI うUうU く KU す SU つTSUつTSU.
スペイン語ってどんな言葉 新しい言葉と出会ってみましょ う 新しい世界との出会いです。. 使用人口 約 4. 5 億人 仲間の言葉 ポルトガル 語 ポルトガル 語 フランス語 イタリア語 ルーマニア 語 ルーマニア 語 イタリア語とはよく似ています。
第 23 課 花見の 人々は 楽しそうです 二 回 目. 1.助動詞そうだ:様態を表す 接続: § 形容詞語幹+そうだ ☆ない → なさそうだ ☆よい → よさそうだ § 形容動詞語幹+そうだ § 動詞Ⅰ連用形+そうだ.
1 6課6課 1.直説法・現在完了 2.直説法・過去完了 3.関係詞 4. -mente の副詞 5.序数詞.
中級日本語 第8課 心を伝えるあいさつ 本 文 吉林華橋外国語学院 日本語学部 製作. 第8課 形式段落 第1段落 (ヨーロッパ旅行の経験談1) 外国人の人々は、自国の言葉で声をかけてくれる。 第2段落 (ヨーロッパ旅行の経験談2 ) 日本語で声をかけてくれる人もいて、大変親しみを感じた。 第3段落.
スペイン語初級 第7課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección séptima → 目次に戻る
漢語課本第九課単語 第九課の単語.
うわさ.
英作文の コツ!(初級編) ①主語を見分ける。 ②主語に合う動詞を見つける。 はじまり.
L18 昨日は大変寒かったです。 L21 果物では何が一番好きですか。
われらクリーン調査隊 きみたちが 今日から調査隊だ!.
多義文の構造 [6-3] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法・発展A』の第18章の内容が中心になっています。 2011年 10月
スペイン語初級 第12課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección doce → 目次に戻る
Presentation by Hiroshi Kaga Oct 12
Általános fordítástechnika III.
L15 おいしいですね。 L16 私は野球が好きです。
第7課 台風.
メキシコの水事情 人 口 1億380万人(2004年世銀) 面 積 197万平方キロ(日本の5.3倍) 首 都 メキシコ・シティー
Da un commento di Chiara Lubich - Adattamento Centro Gen 3
善を行って苦しみを受け、それを耐え忍ぶなら、これこそ神の御心に適うことです。
関係代名詞 目的格の関係代名詞.
もう~終わった?.
第9課.
日本語の「は」とスペイン語の接続法 04673098 野村研究室 メディナ マヌエル.
スペイン語初級 第5課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección quinta → 目次に戻る.
スペイン語初級 第1課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección primera ☆本文 Texto.
主格3形式と客格と「は」 -主語と客語- [1-2] 日本語構造伝達文法 この項は『日本語構造伝達文法(05版)』の
作者: グイノ・ジェラール 音楽: The lonely shepherd 作曲者: Gheorghe Zamfir クリックをしてください
Experto de JICA Sadao Takahashi
Presentation by Hiroshi Kaga
Handy Verbs Future Tense
Sayumi Kamakura Japón / Japan
Imágenes del Mundo 世界のイメージ 日本語タイトル訳: スーサン
WEB教材「スペイン語統合アーカイブ」の制作と評価
スペイン語初級 第4課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección cuarta.
¿Qué tiempo hace? -Utilizando un Modelo de contenidos-
スペイン語初級 文字と発音 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Pronunciación → 目次に戻る.
スペイン語初級 第1課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección primera 文法 Gramática.
スペイン語初級 第12課文法 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección duodécima.
第23回身心変容技法研究会+こころ観研究会 「湯浅泰雄の修行論と身体技法論」
第11課 Lección once 1.未来・過去未来の不規則変化 2. 命令形の不規則変化 3. 過去分詞の不規則変化
スペイン語初級 第8課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección octava → 目次に戻る
海外 就職セミナー 6月29日(水) 2016年 TOP en Español 海外で働きたいあなた…
OBRES D’ANTONI GAUDí - アントニ ガウディの作品群
第7課 Lección séptima 1. 接続法・現在(規則変化) 2. 接続法・現在完了 3. 命令形.
おおきな こえで いいましょう Classroom language
日常- 電話する 会話 単語 文型 練習 レベル: 初心者 1.
日常 - 飲み物 会話 単語 文型 練習 レベル: 初心者.
この項は 『日本語構造伝達文法(05版)』 の第30章,第31章の内容に基づいています。より詳しくはその章をお読みください。
あ 3画目を4分割 a.
日常- 週・曜日 会話 単語 文型 練習 レベル: 初心者 1.
スペイン語脳インプット式 勉強法 セレブロインストールメゾット 【paso9】 Cuadragésimo día 40日目.
12 Lecciones de la Gramática Española
Unit 1 Starting Out 教科書 p.4 「…でした」 「ありました[いました]」 と過去のことについて
日常- 映画 会話 単語 文型 練習 レベル: 初心者.
日常- 電話番号 会話 単語 文型 練習 レベル: 初心者 1.
7 “もし私が彼女の立場だったら…?” iBrother
複主体 複主語 [6-2] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法(05版)』の第19章~第21章の内容に基づいています。
ながっぱなのディーディーン 作成 三重県健康福祉部地域福祉室
現在完了形 特別な完了形.
かけ算九九は 言えるようになったかな? じゃ、 かけ算ビンゴを やってみよう。.
The difference between adjectives and adverbs
スペイン語初級 11課文法 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección undécima.
プログラム・アイディア・カード (Ver /2/3) タイマー 育成ゲーム びっくりハウス ファッションアドバイス クイズ
紙芝居「いっしょがいいね」はじまり はじまり
12課のペイン語文法 Doce lecciones de la gramática española Lección primera.
Cómo Preguntar Quién es una persona.
 Su formula general es : R-O-R R-O-Ar Ar-O-Ar  Compuesto orgánico que posee una estructura angular con un átomo de oxigeno que posee hibridación Sp³.
都立江北高校授業案資料 インターネット上での安全なやり取り.
Presentation transcript:

1 スペイン語初級 第6課 PRIMER CURSO DE ESPAÑOL Lección sexta 本文 → 目次に戻る → 目次に戻るver.2003/6/23

2 (1) Un cuento de Granada

3 (1) 【単語】 cuento [男名]物語 Granada [固有名]グ ラナダ(☆アンダルシ ア地方の都市)

4 (1)(1) 【訳】 グラナダの物語

5 (2) Tomoko: ¡Hola Juan!

6 (2)(2) 【訳】 友子:こんにちは,フ アン!

7 (3) Juan: ¡Hola Tomoko!

8 (3)(3) 【訳】 やあ,友子!

9 (4) フアン: ¿Cómo has pasado las últimas vacaciones de verano?

10 (4) 【単語】 1/2 has pasado (現在完了 /TÚ ) < pasar [他動]過ごす(☆現在 完了はこの課で扱う) último [形]最後の,この前 の

11 (4) 【単語】 2/2 vacación [女名]休暇(☆ ふつう複数形で使われ る) verano [男名]夏

12 (4)(4) 【訳】 この間の夏休みはどう だった?

13 (5) Tomoko: ¡Estupendamente!

14 (5) 【単語】 estupendamente [副] すばらしく

15 (5)(5) 【訳】 友子:すばらしかった わ!

16 (6) He viajado al sur de España, a Andalucía.

17 (6) 【単語】 he viajado (現在完了 /YO ) < viajar [自動]旅行する sur [男名]南 Andalucía [固有名]アンダ ルシア(☆スペイン南部の地 方名,自治州)

18 (6)(6) 【訳】 スペインの南,アンダ ルシアへ旅行したの。

19 (7) Juan: Creía que habías pasado estas vacaciones aquí, en Salamanca.

20 (7) 【単語】 habías pasado (過去完 了 /TÚ ) < pasar [他動] 過ごす aquí [副]ここで

21 (7)(7) 【訳】 フアン:僕は君がここ サラマンカで休暇を過 ごしたのかと思った。

22 (8) Tomoko: No, me invitaron unos amigos a ir a Granada.

23 (8) 【単語】 invitar [他動]招待す る,誘う unos [形]数人の(☆ 不定形容詞)

24 (8)(8) 【訳】 友子:いいえ,何人か の友達がグラナダに招 待してくれたの。

25 (9) Juan: ¿Qué te ha parecido?

26 (9) 【単語】 ha parecido (現在完了 /ÉL ) < parecer [自動] ( … に [ 間接目的語 ] ) ( … だと [ 主語の補 語 ] )思える.

27 (9)(9) 【訳】 フアン : グラナダはどう だった?

28 (10) Tomoko: Es increíble; nadie me había contado que en España existían lugares así.

29 (10) 【単語】 1/3 Es < ser (☆主語は漠然 とこれから話す内容を 指す) increíble [形]信じら れない

30 (10) 【単語】 2/3 nadie [代名詞]誰も … ない(☆否定語) había contado (過去完 了 /ÉL ) < contar [他 動]話す,物語る

31 (10) 【単語】 3/3 existir [自動]存在する lugar [男名]場所 así [副]このような(☆形 容詞のように lugar を修飾す る)

32 (10)(10) 【訳】 友子:信じられない! 誰もスペインにこんな 場所があるなんて話し てくれなかった。

33 (11) Mientras recorría la Alhambra, imaginé cómo vivían aquellos árabes hace quinientos años.

34 (11) 【単語】 1/3 recorrer [他動]歩き回る La Alhambra [固有名]ア ルハンブラ宮殿(☆グラナ ダ市にあるかつてのモー ロ人の宮殿)

35 (11) 【単語】 2/3 imaginar [他動]想像する cómo [副]いかに … か (☆疑問副詞) árabe [男名]アラブ人

36 (11) 【単語】 3/3 hace [他動] … 前に(☆前置 詞のように用いられている) quinientos [数詞] 500 の año [男名]年

37 (11)(11) 【訳】 アルハンブラを歩いて いたとき,五百年前に アラビア人たちがどん な生活をしていたかと 思った。

38 (12) La arquitectura y los jardines de la ciudad son una maravilla.

39 (12) 【単語】 arquitectura [女名]建築 jardín [男名]庭園(☆複 数形ではアクセント符号 をつけない) maravilla [女名]驚異

40 (12)(12) 【訳】 町の建築物と庭は驚き だった。

41 (13) Cerca de la Alhambra encontré a una mujer que vendía claveles y adivinaba el futuro.

42 (13) 【単語】 1/3 cerca [副]( … の [de] )近 くで encontrar [他動]見つける mujer [女名]女性

43 (13) 【単語】 2/3 que [関係代名詞](☆この 課で扱う) vender [他動]売る clavel [男名]カーネーショ ン

44 (13) 【単語】 3/3 adivinar [他動]予言す る,占う futuro [男名]未来

45 (13)(13) 【訳】 アルハンブラ宮殿のそ ばでカーネーションを 売って占いをしていた 女性に会ったの。

46 (14) Hablé con ella un rato y me contó un hermoso cuento.

47 (14) 【単語】 hablar [自動]話す rato [男名]しばらくの間 contar [他動]物語る hermoso [形]美しい cuento [男名]物語

48 (14)(14) 【訳】 彼女としばらく話して から,私にすてきな物 語を語ってくれたわ。

49 (15) ¿Te lo cuento, mientras tomamos un café?

50 (15) 【単語】 mientras [接] … する 間 tomar [他動]飲む café [男名]コーヒー

51 (15)(15) 【訳】 コーヒーを飲みながら 話してあげましょう か?

52 (16) Juan: Sí, por favor.

53 (16) 【単語】 por favor [成句]お願 いします

54 (16)(16) 【訳】 フアン:うん,お願い するよ。

55 (17) Tomoko: La mujer me dijo que, cuando los cristianos todavía no habían reconquistado la ciudad, vivía en Granada una princesa que tenía los ojos bellísimos.

56 (17) 【単語】 1/3 dijo < decir [他動]言う cristiano [男名]キリス ト教徒 todavía [副]まだ …

57 (17) 【単語】 2/3 habían reconquistado (過去 完了 /ÉL ) < reconquistar [他 動]再征服する princesa [女名]王女 que [関係代名詞]

58 (17) 【単語】 3/3 ojo [男名]目 bellísimo [形]とても 美しい < bello + í simo ( 絶対最上級 )

59 (17)(17) 【訳】 友子:その女性によると,キ リスト教徒がまだグラナダの 町を再征服していなかったこ ろ,グラナダに世界でもっと もきれいな瞳をした王女がい た。

60 (18) Nadie había visto antes unos ojos iguales, ni siquiera los artistas habían podido pintar o esculpir ojos parecidos.

61 (18) 【単語】 1/4 nadie [代]誰も … ない (☆否定語) había visto (過去完了 /ÉL ) < ver [他動]見る (☆ ver は不規則な過去分 詞)

62 (18) 【単語】 2/4 antes [副]以前に igual [形]同じ,同様な,そ のような ni siquiera [副] … さえもな い(☆否定語)

63 (18) 【単語】 3/4 artista [男女名]芸術家 habían podido (過去完了 /ELLOS ) < poder ( … が [ 不 定詞 ] )できる

64 (18) 【単語】 4/4 pintar [自動]絵を描く esculpir [自動]彫刻する parecido [形]似た

65 (18)(18) 【訳】 だれもそのような瞳を 見たことはなく,芸術 家でさえもそれに似た 目を絵に描いたり,彫 刻に彫ったことはな かった。

66 (19) Los ojos de la princesa, que asemejaban a la noche sin luna por ser negros y profundos, enamoraban a todos los hombres que los miraban.

67 (19) 【単語】 1/3 asemejar [自動]( … に [a] ) 似る noche [女名]夜 sin [前] … のない luna [女名]月

68 (19) 【単語】 2/3 negro [形]黒い profundo [形]深い(☆ ここでは「じっと見つめ る」の意味)

69 (19) 【単語】 3/3 enamorar [他動]好きにさ せる hombre [男名]男 mirar [他動]見る,見つめ る

70 (19)(19) 【訳】 王女の目は,黒く深遠 で月のない夜のようで, その目を見る男性をす べて虜にしていた。

71 (20) Un día la princesa comenzó a amar a un valiente guerrero, que no le prestaba ninguna atención.

72 (20) 【単語】 1/2 un día [男名]ある日(☆ día は男性名詞) comenzar [自動]( … し [a + 不定詞 ] )始める amar [他動]愛する

73 (20) 【単語】 2/2 valiente [形]勇敢な guerrero [男名]戦士 no prestar ninguna atención [動] … に少しも関心を示 さない

74 (20)(20) 【訳】 ある日のこと,王女が 勇敢な戦士に愛するよ うになったのだけど, 彼はまったく気にかけ なかったの。

75 (21a) Parecía que los ojos de la princesa habían perdido el poder de enamorar a los hombres,...

76 (21a) 【単語】 parecer [自動] … のよう に見える habían perdido (過去完了 /ELLOS ) < perder [他動] 失う poder [男名]力

77 (21a)(21a) 【訳】 王女の目が男性を惹き つける力を失っていた ようだったので, …

78 (21b)... y desesperada, pidió ayuda a una vieja criada que siempre había tenido fama de saber resolver cualquier problema.

79 (21b) 【単語】 1/3 desesperado [過去分詞] 失望して pidió < pedir [他動]頼む, 求める ayuda [女名]援助 viejo [形]年老いた

80 (21b) 【単語】 2/3 criada [女名]女中 había tenido (過去完了 /ÉL ) < tener fama [女名]評判

81 (21b) 【単語】 3/3 saber [他動]( …[ 不定 詞 ] )できる resolver [他動]解決する cualquier [形]どのよう な … も problema [男名]問題

82 (21b)(21b) 【訳】 … 絶望して,どのよう なことでも解決できる という噂の老婆の女中 に助けを求めたの。

83 (22) La vieja le contestó que la Luna envidiaba sus ojos y que para solucionar su problema debía pedir a la Luna llena el amor del guerrero.

84 (22) 【単語】 1/2 vieja [女名]老婆 contestar [他動]答える envidiar [他動]うらやむ solucionar [他動]解決する

85 (22) 【単語】 2/2 debía [助動]( … 不定 詞 ] )しなければならない luna llena [女名]満月 amor [男名]愛

86 (22)(22) 【訳】 老婆は月が彼女の瞳を妬 んでいるので,その問題 を解決するには満月に戦 士の愛を月にお願いしな ければならないと,答え た。

87 (23) Una noche la princesa habló con la Luna llena y le ofreció cualquier cosa a cambio del amor del guerrero.

88 (23) 【単語】 ofrecer [他動]差し出す, 差し上げると言う cosa [女名]もの a cambio de [成句] … と 引き換えに

89 (23)(23) 【訳】 ある晩,王女は月と話 して,戦士の愛が得ら れるなら何でも差し上 げると言いました。

90 (24) La princesa consiguió el amor del guerrero, pero nunca lo miró de cerca porque sus ojos son aquellas dos estrellas que brillan junto a la Luna.

91 (24) 【単語】 1/2 consiguió < conseguir [他 動]得る(☆語根母音変化) mirar [他動]見る de cerca [副]近くから

92 (24) 【単語】 2/2 porque [接]なぜなら estrella [女名]星 brillar [自動]輝く junto [副]( … の [a] )横に, すぐ近くに

93 (24)(24) 【訳】 王女は戦士の愛を得たけ れど,けっして彼を直接 見ることはありませんで した。なぜなら,彼女の 目はあの月のそばで輝く 二つの星になってしまっ たからです。

94 (25) Juan: ¡Qué bonito!

95 (25) 【単語】 bonito [形]きれいな, 美しい

96 (25)(25) 【訳】 すてきな話だね!

97 質問 (1)(1) ¿Adónde ha viajado Tomoko en estas últimas vacaciones?

98 質問 (1) 【答え】 Ha viajado al sur de España, a Andalucía.

99 質問 (2)(2) ¿Durante cuántos siglos invadieron los árabes España?

100 質問 (2) 【答え】 La invadieron durante ocho siglos.

101 質問 (3)(3) ¿Quién contó un cuento a Tomoko?

102 質問 (3) 【答え】 Lo contó una mujer que vendía claveles y adivinaba el futuro.

103 質問 (4)(4) ¿Quién es la protagonista del cuento?

104 質問 (4) 【答え】 Es una princesa que tenía los ojos bellísimos.

105 質問 (5)(5) ¿Cómo eran los ojos de la protagonista?

106 質問 (5) 【答え】 Asemejaban a la noche sin luna por ser negros y profundos y enamoraban a todos los hombres que los miraban.

107 FIN → 目次に戻る → 目次に戻る