הטיית פעלים ביפנית
הקדמה – מערכת ההגה היפנית 9 עיצורים בסיסיים ל-4 מהם (K, S, T, H) קיימת גרסה קולית ל-H יש גם גרסה פוצצת לא-קולית (P) לרוב העיצורים יש גרסה חיכית (עם י' אח"כ) 5 תנועות (קצרות או ארוכות) יש עיצורים שלא מסוגלים לקבל כל תנועה יש עיצורים שנהגים קצת אחרת עם תנועות מסוימות, או בגרסה החיכית שלהם
הגאים בסיסיים ん わ ら や ま は な た さ か あ り み ひ に ち し き い る ゆ む ふ ぬ つ す く う W R Y M H N T S K ん n わ wa ら ra や ya ま ma は ha な na た ta さ sa か ka あ a A り ri み mi ひ çi に ni ち chi し shi き ki い i I る ru ゆ yu む mu ふ ɸu ぬ nu つ tsu す su く ku う u U れ re め me へ he ね ne て te せ se け ke え e E を wo ろ ro よ yo も mo ほ ho の no と to そ so こ ko お o O
הגאים קוליים ば だ ざ が び ぢ じ ぎ ぶ づ ず ぐ べ で ぜ げ ぼ ど ぞ ご W R Y M H N T S K ba だ da ざ za が ga A び bi ぢ ji じ ぎ gi I ぶ bu づ zu ず ぐ gu U べ be で de ぜ ze げ ge E ぼ bo ど do ぞ zo ご go O
הגאים חיכיים (עם תוספת י') W R Y M H N T S K りゃ rya みゃ mya ひゃ çya にゃ nya ちゃ cha しゃ sha きゃ ka A I りゅ ryu みゅ myu ひゅ çyu にゅ nyu ちゅ chu しゅ shu きゅ ku U E りょ ryo みょ myo ひょ çyo にょ nyo ちょ cho しょ sho きょ ko O
הגאים חיכיים קוליים W R Y M H N T S K A I U E O びゃ bya じゃ ja ぎゃ gya びゅ byu じゅ ju ぎゅ gyu U E びょ byo じょ jo ぎょ gyo O
מערכת הפועל ביפנית הטיות מסודרות ופשוטות ללימוד אין נטייה לפי גוף, מין ומספר יש נטייה לפי זמן (פרפקט ואימפרפקט) יש נטייה לפי חיוב או שלילה יש נטייה לפי מודוסים הנטייה תמיד מתווספת בסוף הפועל יפנית היא שפה מדביקה: הנטייה בנויה על הרכבת סיומות הסיומות מתווספות בשלבים לאחת מ-6 צורות בסיסיות של הפועל – אחרי שזוכרים את צורות הבסיס קל לזכור את השאר
מערכת הפועל ביפנית (המשך) שלוש מחלקות פעלים בלבד פעלי גודאן פעלי איצ'ידאן פעלים יוצאי דופן SURU, KURU
פעלי גודאן – 五段動詞 סוגי סיומות RU TSU U SU KU, GU MU / NU / BU חלק מהפעלים שמסתיימים ב-ARU מהווים תת-קבוצה מיוחדת (כולם פעלי כבוד או צנעה) TSU U SU KU, GU MU / NU / BU
פעלי איצ'ידאן – 一段動詞 מסתיימים באחת מהסיומות הבאות IRU (קאמי-איצ‘ידאן 上一段) ERU (שימו-איצ‘ידאן 下一段) מתאפיינים בנפילה של ה-RU ברוב הצורות
6 צורות הבסיס 5 צורות מסודרות לפי חמשת התנועות ויש צורה נוספת מיוחדת צורת U צורת A צורת I צורת E צורת O ויש צורה נוספת מיוחדת צורת TA
צורת U תמיד מסתיימת ב-U הצורה המילונית מציינת פועל פשוט ("בלי קישוטים") בזמן אימפרפקט (מקביל להווה או עתיד)
צורת A (Mizenkei) בפעלי גודאן – תמיד מסתיימת ב-A משמשת בעיקר בתור בסיס לצורות שלילה בנייה בגודאן: מחליפים U ב-A בפעלים שמסתיימים רק ב-U מחליפים ב-WA בנייה באיצ'ידאן: מורידים את ה-RU
צורת A (דוגמאות) MIRU 見る MINAI 見ない TABERU 食べる TABENAI 食べない WAKARU わかる WAKARANAI わからない KATSU 勝つ KATANAI 勝たない KAU 買う KAWANAI 買わない
צורת I (Ren’youkei) בפעלי גודאן - תמיד מסתיימת ב-I משמשת לשמות פעולה, שרשור פעלים וכבסיס למגוון גדול של צורות בנייה בגודאן: מחליפים את ה-U ב-I בנייה באיצ'ידאן: מורידים את ה-RU
צורת I (דוגמאות) MIRU 見る MI 見 TABERU 食べる TABE 食べ WAKARU わかる WAKARI わかり KATSU 勝つ KACHI 勝ち KAU 買う KAI 買い
צורת E (Kateikei) תמיד מסתיימת ב-E משמשת בעיקר לצורות השערה ותנאי בנייה בגודאן ובאיצ'ידאן: מחליפים את ה-U ב-E
צורת E (דוגמאות) MIRU 見る MIREBA 見れば TABERU 食べる TABEREBA 食べれば WAKARU わかる WAKAREBA わかれば KATSU 勝つ KATEBA 勝てば KAU 買う KAEBA 買えば
צורת O תמיד מסתיימת ב-O משמשת רק כבסיס לצורת העידוד בנייה בגודאן: מחליפים את ה-U ב-O בנייה באיצ'ידאן: מורידים את ה-RU ומוסיפים במקום YO
צורת O (דוגמאות) MIRU 見る MIYOU 見よう TABERU 食べる TABEYOU 食べよう WAKARU わかる WAKAROU わかろう KATSU 勝つ KATOU 勝とう KAU 買う KAOU 買おう
צורת TA תמיד מסתיימת ב-TA או DA (כאשר יש גרירת קוליות) משמשת לצורת פרפקט (עבר) או כבסיס למגוון צורות בנייה בגודאן: תלוי בסיומת הפועל בנייה באיצ'ידאן: מורידים את ה-RU ומוסיפים TA
צורת TA: RU, TSU, U WAKARU わかる WAKATTA わかった KATSU 勝つ KATTA 勝った KAU 買う מורידים את הסיומת ומוסיפים TSU קטן (מסמן הכפלת תנועה) ו-TA (כלומר מוסיפים TTA) WAKARU わかる WAKATTA わかった KATSU 勝つ KATTA 勝った KAU 買う 買った
צורת TA: SU HANASU 話す HANASHITA 話した KESU 消す KESHITA 消した מחליפים את ה-SU ב-SHITA HANASU 話す HANASHITA 話した KESU 消す KESHITA 消した
צורת TA: KU, GU KAKU 書く KAITA 書いた NOZOKU 覗く NOZOITA 覗いた OYOGU 泳ぐ מחליפים KU ב-ITA ו-GU ב-IDA (גרירת קוליות) KAKU 書く KAITA 書いた NOZOKU 覗く NOZOITA 覗いた OYOGU 泳ぐ OYOIDA 泳いだ ISOGU 急ぐ ISOIDA 急いだ
צורת TA: MU, NU, BU SHIZUMU 沈む SHIZUNDA 沈んだ SHINU 死ぬ SHINDA 死んだ ASOBU 遊ぶ ASONDA 遊んだ
צורת TA: פעלי איצ'ידאן MIRU 見る MITA 見た TABERU 食べる TABETA 食べた
צורת TE דוגמאות: מבוססת על צורת TA – התנועה מתחלפת ב-E משמשת לשרשור פעולות דוגמאות: אכלתי ארוחת ערב, יצאתי מהבית והלכתי לראות סרט gohan wo tabete, ie wo dete, eiga wo mi ni itta כשתראה אותו מיד תבין (תראה אותו ואז מיד תבין) ano hito wo mite sugu wakaru sa
צורת בקשה TE + kudasai צורת הבקשה הנפוצה ביפנית דוגמאות: חכה רגע בבקשה chotto matte kudasai איצ'ירו-קון, תסגור את החלון ]אוקי?[ ichirou-kun, mado wo tojite [ne?]
פעולה מתמשכת TE + iru מציין פעולה מתמשכת בניגוד לing- באנגלית, אין יוצאי דופן – גם פעלי חיים ורגשות משתמשים בה בדיבור יומיומי ה-i לעתים נשמטת ויוצא TE + ru דוגמאות: אני רואה טלוויזיה terebi wo mite iru אני ראיתי טלוויזיה terebi wo miteta (mite ita) הוא חי kare wa ikiteru אני אוהב אותך kimi wo ai shite iru
צורה אלטרנטיבית TA + ri מציינת פעולות שמתבצעות לסירוגין אחרי פירוט הפעולות בא הפועל suru דוגמאות: היום ראיתי טלוויזיה שמעתי מוזיקה ושיחקתי כל הים kyou wa ichinichi terebi wo mitari, ongaku wo kiitari asondari shitte ita בבית של ריקו ראינו טלוויזיה וכל זה Riko no ie de terebi wo mitari shite ita
צורת חיזוק TE + shimau מקנה משמעות של השלמה/חיזוק ("לחלוטין") או של תוצאה שלילית ("שיט!") דוגמאות: התאהב בה לגמרי kanojo ni horete shimatta שיט! shimatta! שיט, הפסדנו makete shimatta אחי הקטן אכל את כל הגלידה! !otouto wa AISUKURIMU wo tabete shimatta
צורת חיזוק (סלנג) CHAU מתבססת על צורת TA: TA הופך ל-CHAU בעוד ש-DA הפוך ל-JAU (גרירת קוליות) דוגמאות: לאן הוא נעלם? doko e icchatta? לא! אתה תמות! ikenai! shinjau yo!
צורת השלילה A + nai משמשת לשלילה פשוטה נוטה כמו תואר דוגמאות: לא יודע wakaranai לא דיברת איתו במסיבה? PARTY de kare to hanasanakatta?
צורת השלילה נוטה כמו תואר MINAI 見ない MINAKU 見なく צורה אדוורביאלית MINAKUTE 見なくて צורת TE MINAKATTA 見なかった צורת עבר
צורות שלילה נוספות WAKARANU わからぬ צורה ארכאית A + nu WAKARAN わからん צורה לא-רשמית A + n WAKARAHEN わからへん אוסאקה-בן A + hen
שלילה אדוורביאלית A + zu (ni) במשמעות של "בלי לעשות" בד"כ מוסיפים ni דוגמאות: ישנתי בלי לזוז ugokazu ni nemute ita היית כאן אתמול, בלי שידעת kimi ga wakarazu ni kinou koko ni itta
צורת TE שלילית A + nai de במשמעות אדוורביאלית של "בלי לעשות" או במשמעות של "אחרי שלא עשיתי" לשרשור משתמשים בצורת ה-TE השלילית הרגילה (שמתקבלת מהטיית ה-nai ל-nakute) דוגמאות: נרדמתי בלי לאכול tabeanai de netsuita לעבור את המבחן בלי ללמוד benkyou shinai de goukaku suru
הבעת רצון I + tai משמשת כדי ליצור צירוף מהסוג "רוצה לעשות" דוגמאות: אני רוצה לראות את אמא שלך kimi no okaasan wo mitai אני רוצה לדבר יפנית nihongo wo hanashitai
צורת הרצון נוטה כמו תואר MITAI 見たい MITAKU 見たく צורה אדוורביאלית MITAKUTE 見たくて צורת TE MITAKATTA 見たかった צורת עבר MITAKUNAI 見たくない צורת שלילה MITAKUNAKATTA
צורת גרימה A + (sa)seru משמשת לתיאור פעולת גרימה באיצ'ידאן מוסיפים saseru, בגודאן seru נוטה באיצ'ידאן דוגמאות: גרמתי לילדים לשתות חלב kodomotachi ni miruku wo nomaseta אני אגרום למורים להאמין לי senseitachi wa boku wo shinjisaseru
צורת סביל A + reru משמשת לתיאור פועל סביל: נפוצה יותר מבעברית, אבל פחות מבאנגלית דוגמאות: [הוא] נרצח ע"י רוצח סדרתי renzokusatsujinhan ni korosareta הבוקר הוערתי ע"י הטלפון kesa denwa ni okosareta
צורת יכולת E + ru משמשת לתיאור יכולת ("יכול לעשות") באיצ'ידאן היא דומה לצורה הסבילה של הפועל ולכן משתמשים בד"כ ב-I + rareru במקום לפעמים המושא הישיר מסומן ב-ga במקום wo דוגמאות: אני יכול לאכול הכל nanimo taberareru / tabereru בוב-סאן יכול לדבר יפנית טוב BOB-san wa nihongo wo/ga yoku hanaseru
צורת תנאי I E + ba משמשת למשפטי תנאי משמשת גם למשפטי תנאי-שאלה, במיוחד עם ii דוגמאות: אם יהיה שוקולד, קנה לי בבקשה, טוב? CHOKOREETO ga areba, watashi ni katte kudasai ne מה (עלי) לקנות? (מה אם אני אקנה אותו יהיה טוב?) nani kaeba ii?
צורת תנאי II TA + ra משמשת למשפטי תנאי יכולה גם לציון פעולה שגוררת פעולה אחרת "כשאעשה..." לפי ההקשר דוגמאות: אם אני אפגוש אותו שוב, אני אכסח לו את הצורה! aitsu ni mata attara, bottobashite yaru! כשאני אפגוש אותו שוב, אני אכסח לו את הצורה! kondo aitsu ni attara, bottobashite yaru!
צורת תנאי III U + nara משמשת למשפטי תנאי דוגמאות: אם כולם הולכים, גם אני אלך minna ga iku nara, watashi mo iku
צורות תנאי שליליות מתבססות על צורת E ו-TA של התואר: A + nakereba, A + nakattara דוגמאות: מה תעשה אם לא יהיה סוכר? satou ga nakereba dou suru? אם אתה לא יודע מילה, תשתמש בבקשה במילון tango ga wakaranakattara, jishou wo tsukate kudasai
הי, בואו נלך לסרט! !nee, eiga ni ikou דומה ל"בואו נעשה" בעברית או "let’s do” באנגלית דוגמאות: הי, בואו נלך לסרט! !nee, eiga ni ikou בואו נאכל אוכל סיני chuuka ryouri wo taberou
צורת MASU I + masu צורה רשמית של הפועל באה רק בסוף המשפט חיובי שלילי ikimasu 行きます ikimasen 行きません הווה ikimashita 行きました ikimasen deshita 行きませんでした עבר
צורת הציווי E / I + yo לא מנומס אפילו בדיבור פשוט, ולכן משתמשים כמעט תמיד בצורת בקשה בנייה בגודאן: צורת E בלי תוספת בנייה באיצ'ידאן: I + yo דוגמאות: לך! ike! תאכל כבר! sassato tabero! תן לי את הכסף! kane wo watase!