Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

11 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。

Similar presentations


Presentation on theme: "11 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。"— Presentation transcript:

1 11 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。
  キリスト伝⑩ 「人生に喜びを」              ヨハネ John 2:1-11 (新約聖書165 ページ)   THE WATER WILL BE CHANGED INTO THE WINE. 11 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。 ヨハネ John 2:11 11 Jesus did this, the first of his signs, in Cana of Galilee. He revealed his glory, and his disciples believed in him.

2 本日の中心メッセージ TODAY’S CENTRAL MESSAGE
 ◎ イエス・キリストの、最初のしるし(奇跡)の意義を学ぼう。その時代の人々に、また、今のあなたの人生に、何を語りかけているか?  What did the first sign of Jesus Christ mean for them then and for you now?

3

4 昔のカナ(画家の絵) DRAWING

5 2000年前の水がめ ANCIENT JAR

6 主の予告 HE PREDICTED: 50 イエスは答えて言われた、「あなたが、いちじくの木の下にいるのを見たと、わたしが言ったので信じるのか。これよりも、もっと大きなことを、あなたは見るであろう」。 ヨハネ John 1:50 50 Jesus told him, "Do you believe because I told you that I saw you under the fig tree? You will see greater things than that."

7 11 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。
11 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。 ヨハネ John 2:11 11 Jesus did this, the first of his signs, in Cana of Galilee. He revealed his glory, and his disciples believed in him.

8 徴し Signs and wonders: 主イエスの神性の証明。 Proved that Jesus was God and the Messiah. 神の力の発現 Manifestation of the power and authority of the Creator-God.

9 ぶどう酒 WINE IN THE BIBLE 神の祝福の結果 BLESSING 供え物の一つ OFFERING
人の心に喜びを与える JOY TO THE HEART 濫用は、いろいろな悪結果を産む。ABUSED 神の怒り(審判)の象徴の時もある。 SIMBOLIC: JUDGEMENT OF GOD 過越し祭、最後の晩餐の食品の一部。 TAKEN AT THE PASSOVER MEAL 父の国でキリストと弟子たちが再び飲む日が来る。 AT THE FEAST IN THE KINGDOM

10 また杯を取り、感謝して彼らに与えて言われた、「みな、この杯から飲め。 これは、罪のゆるしを得させるようにと、多くの人のために流すわたしの契約の血である。 あなたがたに言っておく。わたしの父の国であなたがたと共に、新しく飲むその日までは、わたしは今後決して、ぶどうの実から造ったものを飲むことをしない」。 マタイ Mat 26:27-9 Then he took a cup, gave thanks, and gave it to them, saying, "Drink from it, all of you, because this is my blood of the new covenant that is being poured out for many people for the forgiveness of sins. I tell you, I will never again drink the product of the vine until that day when I drink it with you once again in my Father's kingdom."

11 最初の徴の意味 THE MEANING OF THIS SIGN
神は、人の喜びを喜ばれる。 God blesses your life and rejoices over your joyful life. キリストによって、古き(旧約時代)は去り、新しいこと(恵の時代)が始まる。 The old has gone and the new has come! イエス・キリストは、あなたの人生を喜びでいっぱいにされる。 He makes your life full of joy!

12 16 わたしたちすべての者は、その満ち満ちているものの中から受けて、めぐみにめぐみを加えられた。 律法はモーセをとおして与えられ、めぐみとまこととは、イエス・キリストをとおしてきたのである。
ヨハネ John 1:16-17 We have all received one gracious gift after another from his abundance, because while the Law was given through Moses, grace and truth came through Jesus the Messiah.

13 主の御手に委ねよ "Do whatever he tells you."
5 母は僕たちに言った、「このかたが、あなたがたに言いつけることは、なんでもして下さい」。 ヨハネ John 2:5 5 His mother told the servants, "Do whatever he tells you."

14 すると、 『水』は、葡萄酒に、平凡な人生は、喜びの人生に変わる。 Then, the ‘water’ will be changed into the best ‘wine’, and the monotonous life will be changed into the life of abundant joy.

15 I have come that they may have life, and have it abundantly.
10 わたしがきたのは、羊に命を得させ、豊かに得させるためである。 ヨハネ John 10:10 I have come that they may have life, and have it abundantly.

16            【結び】 こう祈ろう  「主イエス様、あなたは、万物を造られた神、万物を保持しておられる方です。あなたのお言葉一つで、水が葡萄酒に変わりました。私の人生でも、あなたのお心次第で、同じようなことが起こると信じます。 私の一切を御手にお委ねして前進します。   あなたは、私の人生に喜びを与えてくださる方、喜ぶ者と共に喜んでくださる方です。   これからも、私が、御霊によって喜んで生き、この福音を人々に紹介できるように、お導きください。       感謝と共に、御名によってお祈り致します。」

17 O happy day that fixed my choice On Thee, my Savior and my God!
うれしきこの日よ 心を定めて 「救いの君よ」 と 御子をば仰ぎぬ O happy day that fixed my choice On Thee, my Savior and my God! Well may this glowing heart rejoice And tell its raptures all aboard


Download ppt "11 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。"

Similar presentations


Ads by Google