Digital Farm inc. 株式会社デジタルファーム ・本社 札幌市東区北 41 条東 6 丁目 3-33-1 ・東京オフィス 東京都港区白金 2 丁目 5 番 12-1309 多言語サイト、ここに気をつけ て! -制作時の落とし穴と対策- Multisite Language_gaiyou.pptx.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
TKTools.jp 会員ブログ RSS 配信の利用方 法 と Web サイト多言語化方法 BMB 第 10 回オフ会.
Advertisements

Copyright (C) 2010 Cybozu, Inc. サイボウズ ガルーン 3 マルチレポー ト 活用支援資料 サイボウズ株式会社.
簡単動画制作 使用するアプリケーション  iMovie  特別教室の Mac にインストールされています  使用方法の動画解説( apple ) 
Copyright © 2014 IISIA All Rights Reserved. 経営者の皆様のための 「ステップアップ顧問契約」の御案内 株式会社原田武夫国際戦略情報研究所 Institute for International Strategy and Information Analysis,
事業計画書 株式会社 OGF 小野 勝康. 目標 1.3 × 4キーボードでデバイス・ドライバを開発し モバイル環境における入力方法の改善 US パテント、 JP パテント、 CN パテント取得済み 3000 万の投資で 5000 万の利益( 5 年間) 2. フルキーボードでアクセシビリティの改善.
絵コンテの描き方 II-4C プロジェクト 担当:清水. 目次  絵コンテの必要性  絵コンテの目的  絵コンテ用紙と使い方  絵の描き方  絵コンテに起こす  「動き」の描き方  参考資料.
ICT Foundation 1 Copyright © 2010 、 IT Gatekeeper Project – Ohiwa Lab. All rights reserved. ファイルとディレクトリ.
メールで FAX を送信&受信 InterFAX サービス概要 株式会社 ドゥイッ ト 1 Rev. 61.
(実はアイコンは単なる飾りで、この縦書きの部分のどこをクリックしても次のページに移動します。)
本日のスケジュール 14:45~15:30 テキストの講義 15:30~16:15 設計レビュー 16:15~16:30 休憩
ブラウザの基本操作 前のページに戻る ブラウザの左上にある 「戻る」ボタンで、自分がたどってきた一つ前のページに戻ることができます。
リアルナレーターズ・音声スライド 作成サービス
費用対効果.
WordPressの基礎.
2014.8.29 (金) 沖縄大学 人文学部 福祉文化学科 健康スポーツ福祉専攻 3年次 玉城 好乃
1/16 卒業研究中間発表 D2553  佐藤佳代子.
情報基礎(Week6) ≪Excel 2007を使った表計算の基礎≫
Lync Web App クイック リファレンス カード: 会議にコールインする
ホームページのリニューアル企画書をつくりたい
Tour (ツアー).
フィールドスタディ後の 教育と報告書作成 東洋大学 国際地域学部 子島進 秋谷公博.
CG作品展示サイト”Fragments” ~ 『閲覧しやすさ』と『デザイン性』を両立させた Webデザイン~
オンライン英単語・リスニング 学習ソフト 佐々木研究室 N02k1114 北隅 麻実.
速報カテゴリ ユーザー自身がクリックした記事全文を表示しているページがメインですので、滞在時間が長く、従って広告への接触時間も長いことが特徴です。 「ニュース」以下にある「社会」や「国際」「文化」などのカテゴリに表示されます(ビジネスや天気など、個別に広告メニューをご用意しているカテゴリは除きます)。
お値段 9,800円 より! 音声スライド作成サービス の御案内 新鋭デザイン会社が制作! 株式会社スカイフィッシュ
パワーポイントでクイズピクチャーカードを作ろう!(超かんたん編)
パスワードをつけよう! ~ワード・エクセル・一太郎 ・その他(アタッシェケース)~
カーク・マスデン 熊本学園大学 国際経済学科 2011年7月8日
Yahoo!ビューティー 通販コスメボタン (限定商品)
共同ローカリゼーション フレームワーク 井上 謙次.
SWAT I18N 概要 付け足した機能(実行時に言語の切り替え-i18nの範囲で) 問題点(細かい技術的問題、根本的問題) 今後
MY DREAM BOX (仮称) ID パスワード この度は、あらためて、ご結婚おめでとうございます。
さあ、楽しみながらホームページ作成に挑戦しましょう
WebCluster スライドショーで見る操作ガイド
インターネット活用法 ~ブラウザ編~ 09016 上野喬.
Copyright © 2004 Yahoo Japan Corporation.All Rights Reserved.
Copyright © 2004 Yahoo Japan Corporation.All Rights Reserved.
Produced by Value Creation Inc.
中国網の紹介     中国網は国務院ニュース弁公室管轄の、中国外文出版発行事務局(中国国際出版集団)が管理する国家重点ニュースサイトである。1997年に設立した中国網は、簡体字中国語、繁体字中国語、英語、フランス語、ドイツ語、日本語、スペイン語、アラブ語、ロシア語、韓国語およびその他外国語の10ヶ国語(11字体バージョン)を以って情報を公開する「スーパーネットワーク・プラットフォーム」である。その読者ユーザは世界200ヶ国(地域)以上に分布している。
「 クリスマス特別付録展開 」 ぴあ株式会社 ぴあ関西版11/29発売号 2007年10月
北海道情報大学 情報メディア学部 情報メディア学科 新井山ゼミ 大平 哲也
2009/5/22 けーちゃん カンタン  Wikiで情報共有 あいさつ 2009/5/22 けーちゃん
渋谷区観光大使ごゆるりアンバサダーに『リラックマ』就任 渋谷区の街を魅力的に伝え、国内外からの観光客誘致を推進します。
「東京の観光」ホームページ 資   料 Medians Free.
基幹理工学研究科 情報理工学専攻 後藤研究室 修士1年 魏 元
(メール添付・ファイルアップサービス等)
フォントは「メイリオ」が一番おすすめ 可視性重視でつられたフォント Windowsに標準搭載 太字(Bold)に対応
経営工学基礎演習a PowerPointの利用.
ホームページ作成・更新講座 夏のコンピュータ学習会 画像
Placement Manual Speaking
Placement Manual Essential & Profile
2016年11月25日 大阪開発センター 技術1部 深田 健太 アプライアンス&デジタルソリューション株式会社
Placement Manual Essential & Profile
HDL6-H シリーズ HDL2-H シリーズ HDL-Z4WLI2 シリーズ HDL-Z2WMC2 シリーズ
強み診断 (1/2) あてはまる・・・5 ややあてはまる・・・4 どちらともいえない・・3 あまりあてはまらない・・2 あてはまらない・・1
第1課 みんなの日本語(初級Ⅰ本冊) 始めましょう!.
Limeを使ったユニットテストの実装方法
ウェブを作成する ~鈴木信行~ 年8月.
大岩 慶應義塾大学 環境情報学部 情報技術者と日本人 情報教育論2003 大岩 慶應義塾大学 環境情報学部.
音声認識・翻訳 Android アプリケーション制作
ブラウザを快適に操作するツールの開発 藤村研究室 1DS04179M 阪上 翔伍.
チョット知っとこ アンテナからTRXまで、 noー33を具体的に no-35
学修する科目やプログラムの内容 名門ボーディングスクールプログラム in Lawrenceville
学修する科目やプログラムの内容 世界の留学生と交流学習プログラム in New York
<プラチナ出展者様対象> デジタルサイネージ テンプレート 次ページのテキストボックスに、 直接テキスト入力お願い致します。 作成時の留意点
ビジネスにすぐに役立つ! クリップ アート集 1 IT、ネットワーク 2 パソコン 3 プリンター、USB メモリー 4 ビジネス、電話
Copyright © 2005 Yahoo Japan Corporation.All Rights Reserved.
募集ページ作成マニュアル 準備 募集画面作成 コンタクトフォームの作成(コンタクトフォームとは何か説明) 応募フォームの作成 リンク付け
探究科スライド 教材No.12.
OTG(日本製品)LRP新規設定方法.
Presentation transcript:

Digital Farm inc. 株式会社デジタルファーム ・本社 札幌市東区北 41 条東 6 丁目 ・東京オフィス 東京都港区白金 2 丁目 5 番 多言語サイト、ここに気をつけ て! -制作時の落とし穴と対策- Multisite Language_gaiyou.pptx Digital Farm Inc. Copyright©2015 All Rights Reserved.

1 良くある使いにくい他言語サイト 2 このページの 英語版を見たい! ? なぜホームページに 戻ってしまうの? 日本語ホームページ 会社概要 当社の歴史 ・・・・・・ 英語版はこちら 英語ホームページ About us Hisory ……………… JPN しかもまた クリックするのか・・・ コンテンツページで多言語を選ぶと、 いちいちホームページに戻らされた り、そもそもその無関係なページに 飛ばされたりします → 高ストレス Digital Farm Inc. Copyright©2015 All Rights Reserved. ENGLISH

2 言語を選んだら、そのページで言語が切り替わる事が大事 3 このページの 英語版を見たい! 良かったすぐ 見えるぞ 日本語ホームページ 会社概要 当社の歴史 ・・・ English JPN About us History ……………… 英語ページがある場合 英語ページがない場合はホームページに 戻るのでは無く、そのまま日本語等他言 語のページが表示されるようにする。 Japanease 英語ページが無い場合 Digital Farm Inc. Copyright©2015 All Rights Reserved.

3 人物像を使う場合は気をつけよう! 人物を扱う場合は人種に気をつける 意味の理解にも差がある 製薬会社のサイトで赤ちゃんの写真を使ったらどうなったか? Digital Farm Inc. Copyright©2015 All Rights Reserved.

4 多言語化=翻訳じゃない 5 ①普通のコンテンツ 単に翻訳すれば良いもの。 ・日本語の原稿がそのまま翻訳原稿として使えます。 例:製品名 ②一部ローカライズが必要なコンテンツ ・ターゲットに合わせて変えるもの ・翻訳元となる日本語原稿に一部手を入れる必要のあるもの 例:電話番号 +81(3) (03) ③その国オリジナルのコンテンツ ・完全にその国だけで使うコンテンツ ・別途新規に用意する。あるいは翻訳用の日本語原稿を作って翻訳を依頼 例:所在地(地図)の情報等 ①が多ければ、一つのサイト内での言語切り替えに。③が多ければ、別サイ トにした方がより適切に管理が出来ます。 Digital Farm Inc. Copyright©2015 All Rights Reserved.

5 言葉の地域差はあなどれない 6 STING "Englishman In New York“ center or centre 「 Good day 」は「グッデイ」か「グッダイ」か die? 津軽弁を理解出来る日本人はどれくらいいるか? 英語 アメリカ英語 イギリス英語 オーストラリア英語 中国語 繁体字(台湾) 簡体字(北京) 地域差は相当あなどれない Digital Farm Inc. Copyright©2015 All Rights Reserved.

6 どこに翻訳を任せるか。いくらかかるのか。 7 翻訳会社に任せるのが無難だが、扱うテーマの専門性が高くなると、誤訳 の可能性は一気に高まる。 専門性が高いほど社内でやるのが無難。外部への利用はチェックに使う。 翻訳の方法は三つ 普通に翻訳 ほぼ直訳。場合によっては内容が分からない文章に。コモディティ等、 普通のコンテンツ向き リライティング 元の原稿の意味を咀嚼し、その翻訳言語での自然な文章に書き直す。 書き下ろし その国のためだけの原稿作成(元原稿が無い) 翻訳のコスト 普通に翻訳>リライティング>書き下ろし Digital Farm Inc. Copyright©2015 All Rights Reserved.

7 当社の事例 8 年間1千万人以上が利用するとてもインターナ ショナルなエアポートなサイト(開発後運用実 績7年間) バイオベンチャー企業 観光ポータルサイト 国際的なメーカー等。。。 Digital Farm Inc. Copyright©2015 All Rights Reserved.