獨協大学 国際教養学部言語文化学科 永田小絵

Slides:



Advertisements
Similar presentations
テレビ放送の歴史 国産テレビの誕生、放送番組の歴史 (1) 1. テレビの発明 2. テレビで何が放送されたか 3. テレビ放送開始 1.
Advertisements

情報科学部 ディジタルメディア学科 佐々木研究室 n02k1118 流石 寛子
「メディアとことば」研究における 分析対象としての新聞
講義資料の入手先 上記のサイトにアクセスしてPDF文書をダウンロードしてください。
情報機器のディジタル化 いろいろな情報機器がアナログからディジタルに変わってきている。 教科書13~17ページ.
分担 6-2-1 デジタル放送の歴史と意義  担当    福田 智 6-2-2 インターネットによる配信  担当    儘田 遼.
商標の国際登録 ~海外で権利を得る方法~.
初めてのパソコン目次へ パソコンでできること
メディア論 第13回 テレビと政治 ( ) 担当:野原仁.
電子メールの利用 教科書 P138,139 埼玉県立大宮武蔵野高等学校・情報科.
翻訳・通訳とは 獨協大学国際教養学部 言語文化学科 永田小絵
メ デ ィ ア ・ リ テ ラ シ ー.
会議通訳 専門分野における相互交流と 国際理解の促進を支える 放送通訳 海外のニュースをいち早く伝える その他の通訳業務
通訳翻訳論第九回 実務としての通訳.
2014.8.29 (金) 沖縄大学 人文学部 福祉文化学科 健康スポーツ福祉専攻 3年次 玉城 好乃
通訳の種類 通訳の原理 獨協大学国際教養学部 言語文化学科 永田小絵
会議通訳者 専門分野における相互交流と 国際理解の促進を支える
ジャーナリズム論 第8回 ニュースとは何か 担当:野原仁.
面接時の注意点 平成17年2月28日(月) 3021教室.
電子メールの利用 教科書 P8,46,47,49,56~61 埼玉県立大宮武蔵野高等学校・情報科.
獨協大学 国際教養学部言語文化学科 永田小絵
第13回 情報操作とやらせ 野原仁(地域科学部)
オンライン英単語・リスニング 学習ソフト 佐々木研究室 N02k1114 北隅 麻実.
速報カテゴリ ユーザー自身がクリックした記事全文を表示しているページがメインですので、滞在時間が長く、従って広告への接触時間も長いことが特徴です。 「ニュース」以下にある「社会」や「国際」「文化」などのカテゴリに表示されます(ビジネスや天気など、個別に広告メニューをご用意しているカテゴリは除きます)。
英 検索セミナー 語情報 11月22日(金) LexisNexis ® Academic 第一回:13:30~14:30
お値段 9,800円 より! 音声スライド作成サービス の御案内 新鋭デザイン会社が制作! 株式会社スカイフィッシュ
プレゼンテーションの技法 諏訪邦夫.
プレゼンテーションの仕方 情報科教育法 後期9回 加藤 尚吾・太田 剛.
日本の高校における英語の授業は英語でがベストか?
1.ジャーナリズムとニュース 2.テレビニュースの流れ 3.テレビ報道は何をどう伝えるべきか
一歩半進んだ放送とは ~#rg-00, %deltaTVでの話題から~
カーク・マスデン 熊本学園大学 国際経済学科 2011年7月8日
講義の背景にあるテキスト: 小林修一・加藤晴明『<<情報>>の社会学』 加藤晴明『メディア文化の社会学』
通訳の原理 理解→転換→表出のプロセスについて.
日英逐次通訳演習 通訳とは何か?  通訳教材データベース  [DB003A].
新感覚音声ゲーム「キキミミ:kikimimi」
PHP Framework Update symfony 編 株式会社ディノ 月宮紀柳.
静岡大学テレビジョン 字幕操作ガイド その1 NEXT サムネイルにこの表記がある番組は 校正済み英語字幕が付いています!
国会の権限と衆議院の優越 国会の種類について
メ デ ィ ア ・ リ テ ラ シ ー 情報社会と情報倫理 第2回.
獨協大学 国際教養学部言語文化学科 永田小絵
自然災害と気象情報 自然がおこす災害には、どんなものがあるだろうか? 台風 こう水 大雪 かみなり つ波 たつまき 地震
第2回 ジャーナリズムとは何か ( ) 担当:野原仁(地域構造講座)
会議通訳 専門分野における相互交流と 国際理解の促進を支える
2011年6月24日(金) 於 名桜大学言語学習センター 国際学群 伊藤孝行
活動を しましょう あいさつ しましょう 指示を しましょう はげましましょう Scene1. Scene2. Scene3.
インターネットと遠隔講義/講座 大阪市立大学 学術情報総合センター 中野秀男
大岩 元 慶応大学環境情報学部 数式の表現と日本語 大岩 元 慶応大学環境情報学部
「インバウンド緊急医療対応多言語コールセンター事業」
広瀬啓吉 研究室 4.音声認識における適応手法の開発 1.劣条件下での複数音源分離 5.音声認識のための韻律的特徴の利用
1.報道の意義 2.ニュースと現実の関係 3.マス・メディアと民主主義
緊急地震速報 きんきゅう じしん そくほう.
通訳の実務 エンターテインメントの通訳 獨協大学国際教養学部 言語文化学科 永田小絵
「能登巡行追体験の旅」 ライブ中継について
在校生ガイダンス 2年生(4月6日) 今年もよろしく!.
国際地域学科 2007年度新入生ガイダンス あらためて、 入学おめでとう!.
ポストエディットの自動化による機械翻訳の利便性向上
演習1 英語ノートを使った          ICTによる授業.
異文化コミュニケーション 異文化コミュニケーションとはコンテクストを十分に共有しない人同士のコミュニケーションであると定義できる。
訪日外国人向けWebメディア「MATCHA」のやさしい日本語
在住外国人の人権保障の実現 在住外国人にとっての     住みやすい町作り.
日本の表音文字(ひらがな、かたかな)と漢字
個人の動画配信のためのWebサーバ構築 06A1058 古江 和栄.
立教大学現代心理学部心理学科 良く分かる 心理学科での学生生活講座.
本部のバックアップ機能設備、ロボットカメラの機能強化
デフ・コミュニティ(広義・狭義) 聴力的観点 言語的観点 政治的観点 社会的観点 ろう者コミュニティ Baker & Cokely 1980
通訳研究分野の概観図 General Map of Interpreting Studies
数式の表現と日本語 データ構造とプログラミング(6)
獨協大学 国際教養学部言語文化学科 永田小絵
No.2 地方からの メディア学の位置 〜マスコミの理論全体の中で〜
Presentation transcript:

獨協大学 国際教養学部言語文化学科 永田小絵 通訳翻訳論6-3   通訳の実務 放送通訳 獨協大学 国際教養学部言語文化学科 永田小絵

放送通訳 テレビの二カ国語放送で 海外のニュースや討論番組を日本語に通訳したり、 在日外国人向けに日本語ニュースを 外国語(現在は英語のみ)に通訳したりする仕事

放送通訳の形態 1 時差通訳 外国語ニュースを事前に翻訳し、放送時にはオリジ ナルの音声と同時に翻訳原稿を読み上げる(ボイ ス・オーバー) ニュース番組受信      翻訳・読み原稿作成             (数十分~数時間の時差)                                                   ON AIR (放送)         (ボイスオーバーで読み上げ)

放送通訳の形態 2 セミ同通 翻訳する時間がなく、一回か二回、ビデオに録画し たニュースを見てすぐにON AIR ニュース番組受信    映像と音声で内容確認                                                時差は僅か                                                                ON AIR(放送)              (同時通訳)

放送通訳の形態 3 生同通 突発的な事故など速報性を要求されるニュー スではぶっつけ本番で同時通訳をおこなう。 緊急ニュースや世界的な式典の生中継など。          ニュース番組受信                                                                            ON AIR (放送)(同時通訳)

放送通訳の言語的特徴 テレビの視聴者という不特定多数に向 けて発信するマスメディアの仕事であ る 耳で聞いてわかりやすい日本語 誤解を招く語彙は使わない(同音異義語など) 難しい漢語はさけて和語を使う なじみのない略語には補足説明 複雑な構文はさけて短い文で 映像にあわせて日本語訳を編集 アナウンサー並みの明瞭な発音、発声

放送通訳者の資質 ジャーナリスト アナウンサー 通訳者 翻訳者 世界の出来事に関心があり、時事問題に敏感 聞きやすい発音、発声、速度、正しいアクセ ント、抑揚 通訳者 同時通訳にも対応できる通訳技術 翻訳者 時差通訳における読み原稿作成

では、ここでVTRを利用して 放送通訳の現場を実際に見学してみましょう。 NHKの番組「英語でしゃべらナイト」の 一部を見ていただきます。 放送通訳の実際 では、ここでVTRを利用して 放送通訳の現場を実際に見学してみましょう。 NHKの番組「英語でしゃべらナイト」の 一部を見ていただきます。