第7回 Q&A メール講座 Next Stage:翻訳力アップ自己トレ(1)

Slides:



Advertisements
Similar presentations
英作文支援システムの 構築に関する研究 平成 15 年 11 月 18 日 ( 火 ) A1 グループ M2 永易 稔 中間発表.
Advertisements

メンタルレキシコン4: ことばの意味を言語データから 探る. コーパス言語学とは? コーパス言語学とは、コーパス ( テキスト の総体 ) をつかった、言語の科学的研究の ことです。
自然言語処理 平成 24 年 11 月 5 日 (No5)- 東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之.
文体 下線部分を「だ. である体」に直してくださ い。 1. 専門は科学です。 2. さらに悪くなるでしょう。 3. このテーマは難しいです。 4. 何も言いませんでした。 5. 大学で研究しています。 6. ダイオキシンが原因なのです。 7. 実験を始めましょう。 8. サンプルがありませんでした。
大規模コーパスから獲得した 名詞の出現パターンを用いた 事態名詞の項構造解析
自然言語処理:第3回 1.前回の確認 2.構文解析 3.格文法.
最大エントロピーモデルに基づく形態素解析と辞書による影響
CFAレベル1準備コースの特徴 CFAレベル1を受験する際に、会計、ファイナンス、統計などの基礎知識があることを望ましいといわれています。CFAレベル1受験勉強と同時にこれらの科目を独学での勉強することはできますが、本コースで効率的に勉強することができます。本コースでは、会計の基礎及びレベル1の会計問題を解く際の基礎知識を1日で学習します。また、本コースでは、Input、Comprehension、
英作文の コツ!(初級編) ①主語を見分ける。 ②主語に合う動詞を見つける。 はじまり.
コーパス言語学実践 2006年度2学期 第10回.
001.「~っす」は敬語か? 2007年度国語学概説Ⅰ研究発表 野浪正隆.
Java I 第2回 (4/18)
東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之
メンタルレキシコンの学習:子どもはどのように単語の 意味を学習するか
小学校3年 指導資料例データ.
知識情報演習Ⅲ(後半第1回) 辻 慶太(水)
知識ベース型CAI / IROSA-Ⅱの開発・評価 著者 岡本敏雄
研究におけるWord、Excel、 Powerpointの利用法
高速基礎マスター英語 「導入」「トレーニング」 活用マニュアル VOL.1
Software Freedom Day2012 野首貴嗣
言語体系とコンピュータ 第6回.
オンライン英単語・リスニング 学習ソフト 佐々木研究室 N02k1114 北隅 麻実.
情報とコンピュータ 静岡大学工学部 安藤和敏
実験 関数・記号付き文型パターンを用いた機械翻訳の試作と評価 石上真理子 水田理夫 徳久雅人 村上仁一 池原悟 (鳥取大) ◎評価方法1
東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之
テキストマイニング, データマイニングと 社会活動のトレース
カーク・マスデン 熊本学園大学 国際経済学科 2011年7月8日
1.自然言語処理システム 2.単語と形態素 3.文節と係り受け
オペレーティングシステムⅡ 第1回 講師 松本 章代 VirtuaWin・・・仮想デスクトップソフト 2009/10/02.
12月08日 構文解析 入力文(記号列)が与えられたとき,文法によってその文を解析し,その構造を明らかにする.
新聞の中で「優遇」「委託」「しかし」「問題」のうち頻度が一番高いものはどれか。
14回. まとめ 情報のまとめかた DBの利用 情報検索の留意点 情報検索と情報収集 68 基礎知識の必要性 68
第2回 ジャーナリズムとは何か ( ) 担当:野原仁(地域構造講座)
~私たちはことばを使って何をしているか~ 学びLIVE2006/6/18 東洋大学 三宅和子
環境の世紀17  第13回 駒場の電気を考える.
情報処理基礎A・B 第6回 続・ワープロソフト入門 構造を持つ文書作成と その支援機能の活用
<参考資料> 文章の書き方 1)レポートの基本的構成 ①はじめに(ケースの全体像)・・・研究の動機 ②目的(研究の目的)
動詞の共起パターンを用いた 動作性名詞の述語項構造解析
ワークシート 高校生向け Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 自然・環境 サンゴは海の中でどんな役割を担っていますか?
自然言語処理及び実習 第11回 形態素解析.
識別子の命名支援を目的とした動詞-目的語関係の辞書構築
パスファインダーの作成 ※ をダウンロードして読んで下さい。
1.Webサイトの情報を活用しよう プレゼンテーション資料
パスファインダーの作成 ※ sakura. ne. jp/CJE121023
受講日:   月  日 暗黙知の見える化ワーク 第1回 コミュニケーションとは.
東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之
レビューとは (プロジェクト管理の観点から)
日本の表音文字(ひらがな、かたかな)と漢字
テキストマイニング, データマイニングと 社会活動のトレース
ブラウザを快適に操作するツールの開発 藤村研究室 1DS04179M 阪上 翔伍.
東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之
より詳しく、より効果的に 相手に伝えよう.
日本の高校における英語の授業は 英語がベストか?
有効な主張のための ポイント TAKAHASHI Masaru Saitama Institute of Technology
東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之
情報処理 第13回の教材 プレゼンテーションソフト PowerPoint 高知大学 共通教育 理学部 対象 担当教員 : 塩田
奈良高専 編入学受験報告会 物質化学工学科 5年 佐竹 香保 2018.01.22.
ワークシート 中学生向け Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 自然・環境 サンゴは海の中でどんな役割を担っていますか?
東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之
明示的文法知識が 正確な言語使用に結びつかないケース 浦野 研(北海学園大学)
国旗で国しらべ 年 組 名前 1.調べたいと思った国旗はどれですか。 国旗の絵をかきましょう。 4.その国の位置を書き示しましょう。
自然言語処理2015 Natural Language Processing 2015
質問 ( :Ni 社、プリンタ技術部、 第1回受講者:O.T氏 )
第10回 質問(3) メール講座 Next Stage:翻訳力アップ自己トレ(1)
情報とコンピュータ 静岡大学工学部 安藤和敏
形態素解析と構文解析 金子邦彦.
自然言語処理2016 Natural Language Processing 2016
mi-8. 自然言語処理 人工知能を演習で学ぶシリーズ(8)
東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之
Elements of Style 第3回 2019年6月11日(火).
Presentation transcript:

第7回 Q&A メール講座 Next Stage:翻訳力アップ自己トレ(1)   <質問> 悩みに悩んだ末、結局英文の解釈を間違ってしまいます。辞書を丹念に調べる以外にも何か解決方法はありますか。 <回答> 解釈をまちがえる原因はいろいろありますが、主なものを考えてみましょう。 (1)単語の意味を理解しているつもりでいても、正確に理解できていない。 (2)構文がとれていない。 (3)それが慣用句・熟語であることに気づいていない。 (4)文脈の理解が足りない。 (5)英文の表現や発想になれていない。 (6)背景知識がたりない。 次に、原因別に一般的な対策を考えてみましょう。 (1)辞書を丹念に調べているつもりでも調べかたに問題はありませんか? 訳語をみる時は次の点に注意しましょう。 ・文中で使われている品詞(名詞、形容詞、副詞、自動詞、他動詞など)と同じ品詞のところを見ているか。 ・前置詞との組み合わせによって意味が変わらないか。 ・名詞の場合は冠詞や可算・不可算、単・複の問題も注意してみましょう。 ・例文も確認しましょう。 場合によっては複数の辞書を調べます。できれば、英英辞典もみると、訳語だけみたのではわからない、その言葉の定義が明確にわかります。 (2)文法のおさらいをしましょう。文法の知識は、構文の理解というだけでなく、 多くの点で助けとなります。カンに頼って訳すのは危険です。 (3)いくつか、キーワードを変えて、辞書やインターネットなどで調べてみましょう。 (4)文法的にまちがいはなくても、解釈を誤ることがあります。自分が作った訳文を何度も読み返してみて、話の流れに矛盾や無理がないか、よく考えてみましょう。読んでみて、ひっかかりを感じて間違いを発見することも少なくありません。 (5)日ごろから、新聞・雑誌・小説などで、英文に親しむようにしましょう。 (6)やはり、日ごろから英字新聞・雑誌・小説などに親しむことによって、自然に英語圏の文化が理解されます。また、Googleで調べると、いろいろな分野の背景知識が得られます。 英文をまちがえずに解釈することは、プロにとっても難しいことです。(1)〜(6)までの中に、自分の苦手なことや、やったことのない項目があれば、ぜひトレーニングでも意識して取り組んでみてくださいね。