교독문 11번 <시편 28편> 交読文 11番 <詩篇 28編>.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
頑張る 経営学科 ハンボラ. 「頑張る」の意味は? ① 困難にめげないで我慢してやり抜く。 ② 自分の考え・意志をどこまでも通そうとする。我を張る。 ③ ある場所を占めて動かないでいる。 [ 大辞泉 提供: JapanKnowledge ] ① ( 끝까지 ) 견디며 버티다.
Advertisements

名古屋市中村区名駅南 1 ー 19 ー 12 名古屋韓国総領事館 電話 052 ー 586 ー 年 3 月 1 日 創刊 08 号 より素晴らしい大韓民国のために “2012年始務式” 中部 日本 총영사관은 ( 수 ) 주 재기관 및 기업, 민단, 신 정주자등이.
大勢順応 經營學科 08 한보라. 「大勢順応」の意味は? 何をする時に自身の意図と構わず, 多数の行動に従うこと。 多数がその方向で動いているという事 実だけで運動に参加すること。
6과6과 青と緑. 5課 確認テスト 1.電気が( )います。 ➀つけて ➁消して ➂ついて ➃開いて 2.ドアが( )います。 ➀閉めて ➁閉まった ➂開けて ➃つけ て 3.あの店は24時間( )います。 ➀開いて ➁つけて ➂開けて ➃消えて.
1. はじめに 特技適性・・・放課後の学習の時間 生徒個人の特技・能力を伸ばす ことが 目的。 授業内容は教師の裁量で決定。 <本稿の目的> 特技適性の時間に行った日韓交流を柱とする 授業実践を紹介し、その成果について報告すること.
日本語表現文法 (2014.1) レベル別日本語多読ライブラリー ( レベル 3、 パート 1) 時事日本語社.
김연재 시사일본어. いじめ란 ? いじめ(苛め、虐め、英 : Bullying )と は、相手の肉体的・心理的苦痛を快楽的 に楽しむことを目的として行われるさま ざまな行為であり、実効的に遂行された 嗜虐的関与 [1] 。問題として強調する場合は いじめ問題と称されている。なお、表記.
日本語で どうぞ We have Japanese Speaking Staffs いらっしゃいま せ 歡迎光臨 어서오세요 Welcome.
Spa / Toilet Meal Enjoy Ryokan stay Seasonal ingredients, beautiful utensils and arrangement, and delicate seasonings are what are appealing. Soy sauce.
Business Process Management -중소기업을 위한 管理方法論과 構築方法論-
목표 소개하고 싶은 음식에 대해서 간단한 일본어로 설명할 수있다.
환영합니다! 일본장로교회 카이힌 마쿠하리 메구미 교회 한국어 예배 – 다국어 예배
환영합니다! 일본장로교회 카이힌 마쿠하리 메구미 교회 한국어 예배 – 韓国語バイリンガル礼拝
「親分ー子分」の関係について  キム・ヨンジュン.
동사 (미래/현재) 기본 + 명사 (과거) た形 + 명사
しゅだいせいく(주제성구) あなたは幸せである。 誰があなたのように、 主に救われた民があるであろうか 너는 행복한 사람이로다
心から歓迎します! 日本語チャペル Japanese Service 日時: 毎週木曜日 1:00~1:50  場所: 東西大学校 大学教会.
日本語練習Ⅲ ニューネットワーク32課.
目標 自分の夢(将来、したいこと、その理由)について簡単な韓国語で伝えることができる。
일본 .일본인론 이진경.
日本語チャペル 心から歓迎します! Japanese Service 日時: 毎週木曜日 1:00~1:50
Short Term Japanese Language and Culture Program
GKB Commons 誰でも先生、誰でも生徒.
unit.9 frying an egg 朝食を作る3 : 目玉焼きを作る
韓国と日本の交通文化 김민정.
子供/青少年の文学に再現された 日本軍 慰安婦の研究 情念の教育を通じた共感的な共同体の生産方式に関して
美미 男美女 2010102918パク・ジソン.
8과 志のままに.
「菊と刀」 Ruth Benedict 日本地域学専攻 パクソンジン.
부사,지시사,조사.
模倣 経営学科 박세은.
UNIT24  夕食を作る4:ごはんを炊く 弟4グループ 박수아 김세령 이하은.
人工芝 E-coating 提案書.
会議通訳 ① 高度 (こうど) な専門知識とスキルが要求される通訳業界の 花形 (はながた)
SILVIX(シルビックス) 紹介書 ㈱シルビックス.
遠慮   네덜란드어과 08 우 윤정.
초급일본어 문법 제 1과 조사.
Presentation for the Discussion with the Federation of Korean Industry
3과 日本の方言(ほうげん).
신포괄지불제도 시범사업 포괄수가개발부 新包括支払制度示範事業 包括数価開発部.
모달리티(モダリティ) 무드 (ムード) 서법(叙法) 문말표현(文末表現)
시간의 개념이 관계하는 술어 형식 アスペクト란 동작(사건)의 시간적 전개에 있어서의 단계를 표현하는 형식.
회사 소개 열정, 주인의식이 강한자 회사명 : 京石産業株式会社, KOREA
Daily Courses Course Name Date Time Course Duration Standard Price
立命館大学先端総合学術研究科 鄭喜慶(ジョン ヒギョン)
天一国憲法 天一国憲法法制委員会 (天一国憲法) 天一国 2年 1月 15日 ( ) 世界平和統一家庭連合
현대 사회와 애완 동물         보건학과 1학년      나카미즈 아유미 こんにちは。私は医学部保健学科の中水亜由美といいます。
2과 工場見学(こうじょうけんがく).
Enjoy hotel stay Hotel Room Meal Stop Wash Sound
1.目的 Purpose 2.データ Data 3.分析結果 Result 4.結論 Conclusion 村瀬洋一(立教大学社会学部)
ファントム・メナス クローンの攻撃 シスの復讐 新たなる希望 帝国の逆襲 ジェダイの帰還.
- 공법별 Pb-free 대응제품 및 기술소개
스타워즈.
스타워즈.
Questions for Adult Baptism & Communicant Membership
有珠山噴火避難に係る外国人案内用プラカード
Inter-island solidarity for peace
10과 河童(かっぱ).
注文の多い料理店 文法表現整理.
あ い う え お あ い う え お 히라가나 익히기 1 §. 청음 ( 淸音 ) せいおん あい いえ うえ おい あおい
4과 思い出の人形.
서모칠러 HRS시리즈 「수냉타입」、「-012타입 추가발매!
宿泊施設用 定型文.
オタクは日本社会にとって どんな存在なのか?
目標 簡単な自己紹介が韓国語で できるようになる。
1. 자기소게를 해 봅시다! 1. 목표 간단한 일본어로 자기소개를 할 수 있다. 韓日交流学習事例集(日本語)
 전동 로터리 테이블 LER Series / 연속회전사양 LER50 LER30 LER10.
災害用定型文 地下商業施設用.
1과 新宿(しんじゅく).
Japanese for Korean Learners
Presentation transcript:

교독문 11번 <시편 28편> 交読文 11番 <詩篇 28編>

会衆:あなたが黙しておられるならわたしは 墓に下る者とされてしまいます。 인도: 여호와여 내가 주께 부르짖으오니 나의 반석이여 내게 귀를 막지 마소서 회중: 주께서 내게 잠잠하시면 내가 무덤에 내려가는 자와 같을까 하나이다 司会:主よ、あなたを呼び求めます。 わたしの岩よわたしに対して沈黙し ないでください。 会衆:あなたが黙しておられるならわたしは 墓に下る者とされてしまいます。

司会:嘆き祈るわたしの声を聞いてください。 会衆:至聖所に向かって手を上げあなたに 救いを求めて叫びます。 인도: 내가 주의 성소를 향하여 나의 손을 들고 주께 부르짖을 때에 회중: 나의 간구하는 소리를 들으소서 司会:嘆き祈るわたしの声を聞いてください。 会衆:至聖所に向かって手を上げあなたに 救いを求めて叫びます。

司会:神に逆らう者、悪を行う者と共にわ たしを引いて行かないでください。 会衆:彼らは仲間に向かって平和を口に 인도: 악인과 행악하는 자와 함께 나를 끌지 마옵소서 회중: 저희는 그 이웃에게 화평을 말하나 그마 음에는 악독이 있나이다 司会:神に逆らう者、悪を行う者と共にわ たしを引いて行かないでください。 会衆:彼らは仲間に向かって平和を口に しますが 心には悪意を抱いています。

司会:主の御業、御手の業を彼らは 悟ろうとしません。 会衆:彼らを滅ぼし、 再び興さないでください。 인도: 저희는 여호와의 행하신 일과 손으로 지으신 것을 생각지 아니하므로 회중: 여호와께서 저희를 파괴하고 건설치 아니하시리로다 司会:主の御業、御手の業を彼らは 悟ろうとしません。 会衆:彼らを滅ぼし、 再び興さないでください。

会衆: 嘆き祈るわたしの声を聞いてくださ いました。 인도: 여호와를 찬송함이여 회중: 내 간구하는 소리를 들으심이로다 司会:主をたたえよ。 会衆: 嘆き祈るわたしの声を聞いてくださ いました。

司会: 主はわたしの力、わたしの盾 会衆: わたしの心は主に依り頼みます。 主の助けを得てわたしの心は喜び 躍ります。 인도: 여호와는 나의 힘과 나의 방패시니 회중: 내 마음이 저를 의지하여 도움을 얻었 도다 司会: 主はわたしの力、わたしの盾 会衆: わたしの心は主に依り頼みます。 主の助けを得てわたしの心は喜び 躍ります。 歌をささげて感謝いたします。

다같이: 여호와는 저희의 힘이시요 그 기름부음 받은 자의 구원의 산성 이시로다 一同: 主は油注がれた者の力、 その砦、救い。