ガラテヤ人への手紙シリーズ:福音と律法の対決  ② Galaterbrief Serie: Der Kampf zwischen Evangelium und Gesetz 「福音は人間によるものではない」 Das Evangelium ist nicht von Menschen ガラテヤ.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
ないもの、あるもの ないもの、あるもの (その 1) 使 3:1-11, 4:4 CBC チャペル 2009 年 6 月 6 日.
Advertisements

ヨシュアの卒業 式 ヨシュア1:8~9. この律法の書を、あなたの口から離さず、 昼も夜もそれを口ずさまなければならない。 そのうちにしるされているすべてのことを 守り行うためである。そうすれば、あなた のすることで繁栄し、また栄えることがで きるからである。 9 わたしはあなたに命じたではないか。強.
善を行なって苦しみを 受けた時に役立つ武装
礼拝が始まる前に ダニエル3章1節~30節 をお読みください.
月4 ドイツ語 後期.
インタラクションセンタマーケティング SAP Best Practices for CRM
Popmusik in Deutschland 10. Dez A. Kusamoto
「神のみ国を待ち望む」シリーズ・第2 Das Reich Gottes erwarten - No.2
旧約時代の人物シリーズ サムエル・ Samuel
Der Wolf Oh Shit, Frau Schmidt.
旧約時代の人物シリーズ最後、 「神のみ国を待ち望む」シリーズ第1 ダニエル・ Daniel
Learnen Sie Japanishen Akzent. 日本語のアクセントを学ぼう
Wandel des Raucheranteils unter Frauen und Männern in verschiedenen Altersgruppen (1965) M61.1% F12.7% (1989) M30.3% F9.8% (2014)
比較宗教学概論 I 比較宗教学の起源から現在へ 第3回新約聖書の文献学
神に喜ばれる霊のいけにえ 第一ペテロ2:4~5.
TurboDrop® HiSpeed ノズル
M&M Software FDTの概要.
イエスは彼らの 必要に応えられた 2016年第3期第9課 8月27日.
消え行くユートピア     創世記4:1~26.
創造主の世界 創世記1:1~4:26.
イエスは人々の幸福を 願われた 2016年第3期第7課 8月13日.
インタラクティブレポート SAP Best Practices for CRM
Da un commento di Chiara Lubich - Adattamento Centro Gen 3
善を行って苦しみを受け、それを耐え忍ぶなら、これこそ神の御心に適うことです。
哲 学 大阪芸術大学 芸術学部教授 純丘 曜彰 博士
Heidelberger Seminar WS14/5
イエスは彼らの 必要に応えられた 2016年第3期第9課 8月27日.
アジア北地域第5日曜日の教科課程 (2015年8月30日)
神のすばらしいみわざ 第一ペテロ2:6~10.
イエスは 人々の信頼を勝ち取られた 2016年第3期第10課.
イエスは 人々の信頼を勝ち取られた 2016年第3期第10課.
すなわち、神のかたちに創造し、男と女とに創造された。」
罪からくる報酬 と 主の恵み パート#2 創世記3:16~24.
バベルの塔 創世紀11:1~9.
ペテロと岩 2016年5月21日第2期第8課.
1 聖 相 神 聖 > I Care < その愛とは… いつもこちらからはじめに一歩踏みだす愛です。 学校は、 ぼくの心を動かす
第1課 「万物の回復」 7月2日 「神は御自分にかたどって人を創造された。 神にかたどって創造された。男と女に創造された」
Isolation der Ausländern, die mit Japanern verheiratet sind
「気前のよい神の子供たち」 “Children of the God Who Loves to Give”
詩篇63:1-5 神よ。あなたは私の神。 私はあなたを切に求めます。 水のない、砂漠の衰え果てた地で、 私のたましいは、あなたに渇き、 私の身も、 あなたを慕って気を失うばかりです。 2 私は、あなたの力と栄光を見るために、 こうして聖所で、あなたを仰ぎ見ています。 3 あなたの恵みは、いのちにもまさるゆえ、
すなわち、神のかたちに創造し、男と女とに創造された。」
イエスは人々の幸福を 願われた 2016年第3期第7課 8月13日.
「型」の体得と宣教 -習得行動の原点- 2008年度 宣教学クラス資料.
神は一人子をこの世に送った 人々は主をイエスとよんだ 主は、愛し、癒し、そして、赦すために来られた 主は私の罪のあがないのため、生きて、死なれた 空っぽの墓が救い主が生きていることを証する 主は今 生きておられる 私は明日も生きることができる 主は今 生きているから、すべての恐れは去った 彼が未来も支配されることは私は知っているから、
キングダム・フェロシップ・ミニストリーズ Dr.ルーク・カラサワ
・キリストを通して、あなたがた一同に ついて私の神に感謝 します。あなたがたの信仰が全世界に言い 伝えられている からです。」
ペンテコステ礼拝 Pfingst Gottesdienst
Heidelberger Seminar WS14/5
創造原理Ⅳ.
霊的成長シリーズ・第2 Geistliches Wachstum No.2
いのちの 言葉 2010年1月.
いのち の 言葉 2010年10月 1.
ウェスレアン・ホーリネス教団信仰告白 2009年3月26日制定
Sommerkurs in Deutschland
イエスに出会った人、No.4 キリストに出会った中風の人 Der Gelähmte begegnet Christus
シリーズ 旧約聖書に記されてるキリストの救い No
„Gott ist es, der das Gedeihen gibt“
Heidelberger Seminar WS14/5
書評:川瀬泰史著『シャハト―ナチスドイツのテクノクラートの経済政策とその構想―』
Altenpflege in Deutschland und Japan
世を愛された 神はそのひとり子を ひとり子を信じる者が 一人もほろびないで お与えになったほどに 永遠のいのちを 得るためである
わくわく聖書セミナー 一年12回で聖書を読む 第9回 キリストの誕生.
7 “もし私が彼女の立場だったら…?” iBrother
Heidelberger Seminar WS14/5
私たちは電車で京都へ行きます 私たちは 電車 で 京都 へ 行きます zu/ nach Wir (subj.) Zug r mit
信仰がもたらす平和 創世紀13:1~18.
引きこもり メイド.
計画通り ダニエル11:1~45.
礼拝前に 創世記17:1~26 をお読みください.
いのち の 言葉 2013年3月.
Presentation transcript:

ガラテヤ人への手紙シリーズ:福音と律法の対決  ② Galaterbrief Serie: Der Kampf zwischen Evangelium und Gesetz 「福音は人間によるものではない」 Das Evangelium ist nicht von Menschen ガラテヤ 1:11-24         Galater    スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

11 兄弟たちよ。私はあなたがたに知 らせましょう。私が宣べ伝えた福音 は、人間によるものではありません。 ガラテヤ 1:11-24 11 兄弟たちよ。私はあなたがたに知 らせましょう。私が宣べ伝えた福音 は、人間によるものではありません。 12 私はそれを人間からは受けなかっ たし、また教えられもしませんでした。 ただイエス・キリストの啓示によって 受けたのです。 13 以前ユダヤ教徒であったころの私 の行動は、あなたがたがすでに聞い ているところです。私は激しく神の教 会を迫害し、これを滅ぼそうとしまし た。 14 また私は、自分と同族で同年輩の 多くの者たちに比べ、はるかにユダ ヤ教に進んでおり、先祖からの伝承 に人一倍熱心でした。 Galater 1, 11-24 11 Ich lasse euch aber wissen, Brüder, dass das von mir verkündigte Evangelium nicht von Menschen stammt; 12 ich habe es auch nicht von einem Menschen empfangen noch erlernt, sondern durch eine Offenbarung Jesu Christi. 13 Denn ihr habt von meinem ehemaligen Wandel im Judentum gehört, dass ich die Gemeinde Gottes über die Massen verfolgte und sie zerstörte 14 und im Judentum viele meiner Altersgenossen in meinem Geschlecht übertraf durch übermässigen Eifer für die Überlieferungen meiner Väter. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

15 けれども、生まれたときから私を 選び分け、恵みをもって召してくだ さった方が、 16 異邦人の間に御子を宣べ伝えさ せるために、御子を私のうちに啓示 することをよしとされたとき、私はすぐ に、人には相談せず、 17 先輩の使徒たちに会うためにエル サレムにも上らず、アラビヤに出て行 き、またダマスコに戻りました。 18 それから三年後に、私はケパをた ずねてエルサレムに上り、彼のもとに 十五日間滞在しました。 19 しかし、主の兄弟ヤコブは別とし て、ほかの使徒にはだれにも会いま せんでした。 15 Als es aber Gott, der mich vom Mutterleib an ausgesondert und durch seine Gnade berufen hat, wohlgefiel, 16 seinen Sohn in mir zu offenbaren, damit ich ihn durch das Evangelium unter den Heiden verkündigte, ging ich sogleich nicht mit Fleisch und Blut zurate, 17 zog auch nicht nach Jerusalem hinauf zu denen, die vor mir Apostel waren, sondern ging weg nach Arabien und kehrte wieder nach Damaskus zurück. 18 Darauf, nach drei Jahren, zog ich nach Jerusalem hinauf, um Petrus kennenzulernen, und blieb fünfzehn Tage bei ihm. 19 Ich sah aber keinen der anderen Apostel, nur Jakobus, den Bruder des Herrn. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

20 私があなたがたに書いていること には、神の御前で申しますが、偽りは ありません。 21 それから、私はシリヤおよびキリ キヤの地方に行きました。 22 しかし、キリストにあるユダヤの諸 教会には顔を知られていませんでし た。 23 けれども、「以前私たちを迫害した 者が、そのとき滅ぼそうとした信仰を 今は宣べ伝えている」と聞いてだけは いたので、 24 彼らは私のことで神をあがめてい ました。 20 Was ich euch aber schreibe — siehe, vor Gottes Angesicht —, ich lüge nicht! 21 Darauf kam ich in die Gegenden von Syrien und Cilicien. 22 Ich war aber den Gemeinden von Judäa, die in Christus sind, von Angesicht unbekannt. 23 Sie hatten nur gehört: »Der, welcher uns einst verfolgte, verkündigt jetzt als Evangelium den Glauben, den er einst zerstörte!« 24 Und sie priesen Gott um meinetwillen. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

ガラテヤ人への手紙シリーズ:福音と律法の対決  ② Galaterbrief Serie: Der Kampf zwischen Evangelium und Gesetz 「福音は人間によるものではない」 Das Evangelium ist nicht von Menschen ガラテヤ 1:11-24         Galater    スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

福音は人間によるものでない Das Evangelium ist nicht von Menschen パウロの第3伝道旅行  Paulus 3.Missionsreise   51年 n.Chr. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

恵みとまことは、イエス・キリストによって実現したのです。 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen ヨハネ 1:17 Johannes 律法は、モーセによって与えられ、 恵みとまことは、イエス・キリストによって実現したのです。 Das Gesetz wurde durch Mose gegeben; die Gnade und die Wahrheit ist durch Jesus Christus geworden. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

律法は聖なるものであり、戒めも聖であり、正しく、また良いものなのです。 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen ローマ 7:12 Römer 律法は聖なるものであり、戒めも聖であり、正しく、また良いものなのです。 Das Gesetz ist heilig, und das Gebot ist heilig, gerecht und gut. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

律法にはできなくなっていることを、神はしてくださいました。神はご自分の御子をお遣わしになり… 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen ローマ 8:3 Römer 律法にはできなくなっていることを、神はしてくださいました。神はご自分の御子をお遣わしになり… Denn was dem Gesetz unmöglich war, das tat Gott, indem er seinen Sohn sandte… スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

対比 Gegenüberstellung 律法 対 福音 モーセ 対 キリスト 行い 対 恵み Gesetz : Evangelium 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 対比 Gegenüberstellung 律法  対 福音 Gesetz : Evangelium モーセ  対 キリスト Mose : Christus 行い 対 恵み Werke : Gnade スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

対比 Gegenüberstellung 律法 対 福音 モーセ 対 キリスト 行い 対 恵み 人の熱心 対 キリストの使命・権威 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 対比 Gegenüberstellung 律法  対 福音 Gesetz : Evangelium モーセ  対 キリスト Mose : Christus 行い 対 恵み Werke : Gnade 人の熱心 対 キリストの使命・権威 menschl. Eifer : Christi Auftrag u. Autorität 伝統 対 生ける信仰 Tradition : Lebendiger Glaube 苦労・努力 対 開放・平安・感謝 Anstrengung : Freiheit, Frieden, Dank 死 対 いのち・新生  Tod : Leben, neues Leben スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

対比 Gegenüberstellung 律法 対 福音 モーセ 対 キリスト 行い 対 恵み 人の熱心 対 キリストの使命・権威 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 対比 Gegenüberstellung 律法  対 福音 Gesetz : Evangelium モーセ  対 キリスト Mose : Christus 行い 対 恵み Werke : Gnade 人の熱心 対 キリストの使命・権威 menschl. Eifer : Christi Auftrag u. Autorität 伝統 対 生ける信仰 Tradition : Lebendiger Glaube 苦労・努力 対 開放・平安・感謝 Anstrengung : Freiheit, Frieden, Dank 死 対 いのち・新生  Tod : Leben, neues Leben スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes   スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

使徒22:3 Apostelgeschichte 私はキリキヤのタルソで生まれたユダヤ人ですが、 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes   使徒22:3 Apostelgeschichte 私はキリキヤのタルソで生まれたユダヤ人ですが、 この町(エルサレム)で育てられ、ガマリエルのもとで私たちの先祖の律法について厳格な教育を受け、 今日の皆さんと同じように、神に対して熱心な者でした。 Ich bin ein jüdischer Mann, geboren in Tarsus in Cilicien, aber erzogen in dieser Stadt (Jerusalem), zu den Füssen Gamaliels, unterwiesen in der gewissenhaften Einhaltung des Gesetzes der Väter, und ich war ein Eiferer für Gott, wie ihr alle es heute seid. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes ガラテヤ 1:14 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes   ガラテヤ 1:14 13 以前ユダヤ教徒であったころの私 の行動は、あなたがたがすでに聞い ているところです。私は激しく神の教 会を迫害し、これを滅ぼそうとしまし た。 14 また私は、自分と同族で同年輩の 多くの者たちに比べ、はるかにユダ ヤ教に進んでおり、先祖からの伝承 に人一倍熱心でした。 Galater 1, 14 13 Denn ihr habt von meinem ehemaligen Wandel im Judentum gehört, dass ich die Gemeinde Gottes über die Massen verfolgte und sie zerstörte 14 und im Judentum viele meiner Altersgenossen in meinem Geschlecht übertraf durch übermässigen Eifer für die Überlieferungen meiner Väter. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes   スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes 2. 律法の力と福音の力 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes   2. 律法の力と福音の力 Die Kraft des Gesetzes und die Kraft des Evangeliums スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

死 いのち Tod Leben 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes 2. 律法の力と福音の力 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes   2. 律法の力と福音の力 Die Kraft des Gesetzes und die Kraft des Evangeliums 死 いのち Tod Leben スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes 2. 律法の力と福音の力 3.福音による使命 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes   2. 律法の力と福音の力 Die Kraft des Gesetzes und die Kraft des Evangeliums 3.福音による使命    Die Sendung durch das Evangelium スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes 2. 律法の力と福音の力 3.福音による使命 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes   2. 律法の力と福音の力 Die Kraft des Gesetzes und die Kraft des Evangeliums 3.福音による使命    Die Sendung durch das Evangelium 22 しかし、キリストにあるユダヤの諸 教会には顔を知られていませんでし た。 23 けれども、「以前私たちを迫害した 者が、そのとき滅ぼそうとした信仰を 今は宣べ伝えている」と聞いてだけは いたので、 24 彼らは私のことで神をあがめてい ました。 22 Ich war aber den Gemeinden von Judäa, die in Christus sind, von Angesicht unbekannt. 23 Sie hatten nur gehört: »Der, welcher uns einst verfolgte, verkündigt jetzt als Evangelium den Glauben, den er einst zerstörte!« 24 Und sie priesen Gott um meinetwillen. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09

1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes 2. 律法の力と福音の力 3.福音による使命 福音は人間によるものでない   Das Evangelium ist nicht von Menschen 1. 律法による熱心 Der Eifer des Gesetzes   2. 律法の力と福音の力 Die Kraft des Gesetzes und die Kraft des Evangeliums 3.福音による使命    Die Sendung durch das Evangelium ガラテヤ 2:20 Galater もはや私が生きているのではなく、キリストが私のうちに生きておられるのです。いま私が肉にあって生きているのは、私を愛し私のためにご自身をお捨てになった神の御子を信じる信仰によっているのです。 Nun lebe ich, aber nicht mehr ich selbst, sondern Christus lebt in mir. Was ich aber jetzt im Fleisch lebe, das lebe ich im Glauben an den Sohn Gottes, der mich geliebt und sich selbst für mich hingegeben hat. スイス日本語福音キリスト教会 2018/09/09