多義文の構造 [6-3] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法・発展A』の第18章の内容が中心になっています。 2011年 10月

Slides:



Advertisements
Similar presentations
第 4 課 写真をとっ てもいいですか?. 目的 許可に関する表現が聴き取れる。 聴く前に ( 1 )聴解に使う音声的知識について学 ぶ。 ー 外来語( 2 ) ( 2 )絵を見て許可を求めたり許可をし たりする。
Advertisements

應用日語 五十音(片假名)、 簡易單字、文法介紹. 清音 あAあA か KA さ SA た TA な NA は HA ま MA や YA ら RA わ WA んNんN いIいI き KI しSHIしSHI ち CHI に NI ひ HI み MI り RI うUうU く KU す SU つTSUつTSU.
日本語構造伝達文法 この項は『日本語構造伝達文法( 05 版)』の 日本語の構造モデル紹介 と 形態素分析 今泉 喜一 詳しい説明は本か次のオンライン本でお読みください。 第1章,第2章/第 40 章の内容が中心です。
L18 果物では何が一番好きですか。 L21 あなたは日本語ができますか。.  A と B と C と、  A と B と C とでは、  A と B と C では、  A と B と C との中で、 どれ が一番高いですか。 どこ が一番静かですか。 いつ が一番いいですか。 誰 が一番年上ですか。
スピーチ原稿の作成 ポイント スピーチの指導において、発音や完成し た文章中の表現をチェックすることだけ が重要でしょうか。 文章の組み立てを学ぶ機会をきちんと学 生に与えていますか?
初級日本語 L51 初級日本語 L52. 受動表現 - まとめ 能動文  先生 が 学生 を 叱った。  虎 が らくだ を 襲った。 受身文 宿題を忘れて、学生 が 先生 に 叱られた。 宿題を忘れて、学生 が 先生 に 叱られた。 草原で、 らくだ が 虎 に 襲われ た。 草原で、 らくだ.
ムードⅠ ムードとは、事態や相手に対する話し手 ( 表現者)の判断や伝達 の仕方を表す形式。 話し手が、文をコミュニケーションの道具として使う場合、ある特定の事態の 表現だけでなく、その事態や相手に対する話し手の様々な判断・態度が同時に 表現される。 このように表現する人の判断や伝達の仕方に関係する要素が文末.
自然言語処理:第3回 1.前回の確認 2.構文解析 3.格文法.
日語会話  .
第28課 陳 志文.
第11課 比較(2)いろいろな選択 文型.
うわさ.
敬語.
現在完了形 (present perfect tense)
動詞第三変化+から 動詞第四変化+ので cf:中止形「て」
英作文の コツ!(初級編) ①主語を見分ける。 ②主語に合う動詞を見つける。 はじまり.
L18 昨日は大変寒かったです。 L21 果物では何が一番好きですか。
001.「~っす」は敬語か? 2007年度国語学概説Ⅰ研究発表 野浪正隆.
原因態 -(s)as- 出来事4種類 原因態 [3-1] 日本語構造伝達文法
日本語構造伝達文法 印刷:1-2,4-5,8-10,23,26-27,29-30,37,39-40,43-44,47,49-62
挨拶表現の構造 慣用表現 [6-1] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法・発展C』(未刊)の内容に基づいています。 2011年 9月
第7課 陳 志文.
L15 おいしいですね。 L16 私は野球が好きです。
連体修飾節 欧志豪 南台科技大学応日所院生.
関係代名詞 目的格の関係代名詞.
関係代名詞 目的格の関係代名詞.
関係代名詞 Fruit Basket Turnover 関係代名詞は フルーツバスケットで導入 Anyone who has a catなど
プレゼン資料(進行者用・研修者用) 校内研修会
主体的なコミュニケーション.
東京経営短期大学 経営総合学科 准教授 玉田 和恵
ジャーナリズム論 第7回 事実と真実 担当:野原仁.
の 日本語構造伝達文法 [2-3] この項は 『日本語構造伝達文法(05版)』 の 第36章の内容に基づいています。 今泉 喜一
敬語を含む文体を敬体と言い、含まない文体を常体という
講評:1500字ドラフト.
下のように、つりあいのとれた形の半分をかくしました。見えている半分の形から全体の形を予想しましょう。
存在表現 所在を表す用法 田中さんは事務所にいます。 ハサミはここにあります。 存在を表す用法 事務所に田中さんがいます。
第9課.
補助動詞 補助動詞とは助詞「て」「で」を通して他の語の後につけて一定の文法的な意味を付加する働きをする動詞のことである。
例: 彼女は働きすぎて病気になった。 この辺りは、昔は静かなところだったのですが、ずいぶんにぎやかになったものですね。
第36課 頭と体を使うようにしています.
マリアさんはアルバイトの 面接を受けています。
日本語の自動詞・他動詞・受身 の選択(日韓ウ中比較)
動詞テ形音便 [2-4] 日本語構造伝達文法 動詞テ形音便 この項目は 『日本語構造伝達文法・発展A』 の A3章の内容に基づいています。
主格3形式と客格と「は」 -主語と客語- [1-2] 日本語構造伝達文法 この項は『日本語構造伝達文法(05版)』の
Presentation by Hiroshi Kaga
<参考資料> 文章の書き方 1)レポートの基本的構成 ①はじめに(ケースの全体像)・・・研究の動機 ②目的(研究の目的)
C-2 導入プレゼン1 国際交流って何?.
SNSに 画像を投稿するときは・・・ 情報セキュリティ(流出・漏洩),自他の権利(肖像権) ■指導のねらい
5.目的意識(疑問や予想など)を持つことと子どもなりの問題解決
東京経営短期大学 経営総合学科 准教授 玉田 和恵
自分は何タイプ? ~内向的・外向的性格の良さを知ろう!~
構造形成力 -構造に働く力- [1-4] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法・発展A』 のA17章の内容が中心になっています。
日本のさまざまな地域の食べ物.
・5S報告は1部署8スライドまででお願い致します。 ・消耗品費精算時にUSBまたはCDにて 提出をお願い致します
この項は 『日本語構造伝達文法(05版)』 の第30章,第31章の内容に基づいています。より詳しくはその章をお読みください。
関係代名詞(接触節) 目的格の関係代名詞の省略.
中国外専局・北京理工大学専門家講座項目(第1回) (2年生対象) 日本語の格助詞の魅力
長崎市① 長崎市における平和学習スポット (社)長崎県観光連盟.
第 九 課 2019/4/6.
後期復習 概要 形態論 統語論 文字論 語用論 形態素 形態論的プロセス 単文の構造 格について ヴォイス・テンス・アスペクト・モダリティ
より詳しく、より効果的に 相手に伝えよう.
絶対テンスと相対テンス(1) [4-3] 日本語構造伝達文法 絶対テンスと相対テンス(1)
複主体 複主語 [6-2] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法(05版)』の第19章~第21章の内容に基づいています。
より具体的に 相手に伝えよう2.
The difference between adjectives and adverbs
使用するスライドの番号(各スライドの右下に表記)
CDP企画 ES攻略!!内定を獲る自己分析(2日目)
実体修飾2 (暗黙の基準,修飾と格) 日本語構造伝達文法 名詞修飾 [7-2] この項目は 『日本語構造伝達文法・発展A』 の A16章
mi-8. 自然言語処理 人工知能を演習で学ぶシリーズ(8)
プレゼン資料(進行者用・研修者用) 校内研修会
Presentation transcript:

多義文の構造 [6-3] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法・発展A』の第18章の内容が中心になっています。 2011年 10月 印刷:1-2, 4, 7, 10-18, 20-27, 31-34

与えられるそれぞれの文の異なる意味を言ってください。 多義文の構造 ① どんな多義? 与えられるそれぞれの文の異なる意味を言ってください。 ② 多義発生の理由は? そのような異なる意味を生じる理由を言ってください。 ③ 防ぐ方法は? そのような多義の発生を防ぐ方法を言ってください。

多義文の構造 7日にけがをした人が死んだ。 人 sin- s- t- a- けが o

7日にけがをした人が死んだ。 人 sin- s- t- a- けが o 7日 ni 人 sin- s- t- a- けが o 7日 ni 多義文の構造 2つ動詞がある場合,時間成分が どちらを修飾するかの問題。 7日にけがをした人が死んだ。 修飾する直前に置けば解決する? 人 sin- s- t- a- けが o 7日 ni 人 sin- s- t- a- けが o 7日 ni 7日に死んだ 7日にけがをした けがをした人が7日に死んだ。

多義文の構造 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- 私が田中さんにことを言う

田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- ta -i 私が田中さんにことを言う 多義文の構造 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- ta .k- 私が田中さんにことを言う -i 私が田中さんにことが言いたい 私が田中さんに言いたい こと

田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- ta ar- -i 田中さんni 私が言う 多義文の構造 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- ta .k- ar- 私が田中さんにことを言う -i 私が田中さんにことが言いたい 私が田中さんに言いたい こと 私が田中さんに言いたい ことがある (には) 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中さんni 私が言う

田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- ta ar- 田中 こと 人 ni o i(w)- -i 多義文の構造 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- ta .k- ar- 田中 こと 人 ni o i(w)- -i 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中さんni 私が言う

田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- ta ar- 田中 こと 人 ni o i(w)- ta -i 多義文の構造 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- ta .k- ar- 田中 こと 人 ni o i(w)- ta .k- -i -i 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中さんni 私が言う

田中さんに(も)言いたいことがある。 田中 こと 私 ni o i(w)- ta ar- 田中 こと 人 ni o i(w)- ta ar- 多義文の構造 2つ動詞がある場合,修飾成分が どちらを修飾するかの問題。 田中さんに(も)言いたいことがある。 修飾する直前に置けば解決する? 田中 こと 私 ni o i(w)- ta .k- ar- 田中 こと 人 ni o i(w)- ta .k- ar- -i -i 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中さんに(も)言いたいことがある。 田中さんni 私が言う 田中さんni ある 言いたいことが田中さんに(も) ある。

お金は山下さんももらいました。 t- a- お金 山下 t- a- お金 私 山下 お金は山下さんももらいました。 多義文の構造 「は」「も」などがある場合, 格詞が省略されることがある。 お金は山下さんももらいました。 重要格以外を省略しなければ解決する? mora(w)- t- a- お金 o mas- 山下  mora(w)- t- a- お金 o mas- 私  山下  ni お金は山下さんももらいました。 お金は山下さんももらいました。 山下さん が も 山下さん に も

3 4 5 2 6 1 7 を格 駅を探してください。 格 格 格 格 格 格 格 sagas- te- あなた 駅 -e mas- 多義文の構造 を格 1  2 7 3 4 5 6 駅を探してください。 格 格 格 格 格 格 格 sagas- te- あなた 駅 -e mas- kudasar- o いったい いくつの格が あるのか。 を に で と から  へ より  まで   O2   主 を格 行為の対象 行為の範囲 など,1つの格詞にいくつもの格がある。

3 4 5 2 6 1 7 に格 旅行は10月に変更された。 格 格 格 格 格 格 格 10月 に格 行為実行の時 行為の結果 多義文の構造 に格 1  2 7 3 4 5 6 旅行は10月に変更された。 格 格 格 格 格 格 格 o ni S- 委員 変更 10月 -ar-e- t- a- 旅行 いったい いくつの格が あるのか。 を に で と から  へ より  まで   O2   主 に格 行為実行の時 行為の結果 など,1つの格詞にいくつもの格がある。

彼が昨日話した女性が来た。 彼 k- 女性 t- a- hanas- 昨日 Ø2 to -Øu 彼 k- 女性 t- a- hanas- 多義文の構造 名詞修飾の場合 元の文での格関係が明示されなくなる。 彼が昨日話した女性が来た。 英語では? 中国語では? 彼 k- 女性 t- a- hanas- 昨日 Ø2 to -Øu 彼 k- 女性 t- a- hanas- 昨日 Ø2 te- ni tuk- -Øu 彼が女性と話した 彼が女性について話した 話した相手としての女性 話題としての女性

▲ Tシャツで行ったら会場に入れてもらえなかった。 過去 未来 0% 0% Tシャツでik- 50% 50% 100% Tシャツでik- 多義文の構造 Tシャツで行ったら会場に入れてもらえなかった。 過去100の場合…… 事実 過去0の場合…… 反実仮想 過去 未来 0% 0% Tシャツでik- 50% 50% 100% Tシャツでik- 100% ▲ 現在 発話時点

多義文の構造 次は,構造による多義

多義文の発生する構造 多 義 文 ① 彼の招待状はどこかな。 ② 彼は大空美穂が好きなタレントです。 彼と彼女の弟は同級生だ。 ③ ④ 多義文の構造 多義文の発生する構造 多 義 文 ① 彼の招待状はどこかな。 ② 彼は大空美穂が好きなタレントです。 彼と彼女の弟は同級生だ。 ③ ④ 姉の結婚する娘が泣いている。 ⑤ 先生はいつ写真を撮られましたか。 ⑥ 子どもを迎えに行かせる。 ⑦ 彼が笑える人は少ない。 ⑧ 歯が抜けた。 ⑨ 美しい山の写真

「の」による多義文 彼の招待状はどこかな。 彼が私にくれた招待状 私が彼に送る招待状 の 招待状 ar- mas- ni どこ /-u ka 多義文の構造 「の」による多義文 彼の招待状はどこかな。 招待状 ar- mas- ni どこ /-u ka 彼 私 o kure- t- a- の 招待状 ar- mas- ni どこ /-u ka 彼 私 o okur- の 彼が私にくれた招待状 私が彼に送る招待状

母親の私にとる態度は我慢のならないものだった。 多義文の構造 「の」による多義文 母親の私にとる態度は我慢のならないものだった。 a) 母親がとる私への態度 (私に対する母親の態度) b) 母親である私への態度  (母親の私に対する娘の態度)

母親の私にとる態度は我慢のならないものだった。 母親の私にとる態度は我慢のならないものだった。 多義文の構造 「の」による多義文 母親の私にとる態度は我慢のならないものだった。 母親の私にとる態度は我慢のならないものだった。 態度 私 ni o tor- の 母親 -u ar- t- a- .k- ana de 我慢 nar- もの -i (態度) a) 母親が私にとる態度 (私に対する母親の態度) (母親は「態度をとる」主体) 私 ni tor- 態度 o 母親 -u ar- t- a- .k- ana de 我慢 nar- もの の -i (態度) 娘 b) 母親である私にとる娘の態度  (母親の私に対する娘の態度) (母親は「私」と同一主体)

断定基 (de=ar-, ni=ar- 形容動詞) による多義文 多義文の構造 断定基 (de=ar-, ni=ar- 形容動詞) による多義文 彼は大空美穂が好きなタレントです。 好き 大空美穂 タレント 彼 de a(r)- n(i) ar- mas- 1) 感覚主体=大空美穂, 帯感主体=タレント 大空美穂 が タレント を好いている。 2) 感覚主体=タレント, 帯感主体=大空美穂 タレントが 大空美穂 を好いている。

「と」による多義文 彼と彼女の弟は同級生だ。 彼 彼女 弟 同級生 de ar- o mot- /-u 彼 彼女 弟 同級生 de ar- 多義文の構造 「と」による多義文 「と」 は何を列挙するか。 同一位置にあるもの結ぶ。 彼と彼女の弟は同級生だ。 彼 彼女 弟 同級生 de ar- o mot- /-u 彼 彼女 弟 同級生 de ar- o mot- /-u [彼]と[彼女の弟]が同級生 [彼の弟]と[彼女の弟]が同級生 同一位置 [彼]と[彼女]が 同一位置

複主体による多義文 姉の結婚する娘が泣いている。 姉 娘 結婚 o s- nak- te- i- -ru 姉 娘 結婚 o s- -ru 多義文の構造 複主体による多義文 本主体を特定化すれば二義にならない。 林さんの結婚する娘が泣いている。 姉の結婚する娘が泣いている。 本主体 属性主体 本主体 属性主体 姉 娘 結婚 o s- nak- te- i- の -ru 姉 娘 結婚 o s- の -ru nak- te- i- 姉は娘が結婚する。 娘は姉が結婚する。 (姉の) 娘が結婚する。 (娘の) 姉が結婚する。

受動基(-ar-e-)による多義文 先生はいつ写真を撮られましたか。 utur- te- i- ni o tor- -ar-e- mas- 多義文の構造 受動基(-ar-e-)による多義文 先生はいつ写真を撮られましたか。 写真 先生 人 いつ utur- te- i- ni o tor- -ar-e- mas- t- a- /-Øu ka 先生 写真 いつ (発話者意識) o tor- -ar-e- mas- t- a- /-Øu ka 先生はいつ (人に) 写真を撮られましたか。 先生はいつ写真を撮られましたか。 受身 尊敬 他人が先生の写真を撮る 先生自身の意志で写真を撮る

使役基(-as-e-)による多義文 子どもを迎えに行かせる。 Ø 子どもを迎え(に弟を行かせる)。 Ø (祖父を迎えに)子どもを行かせる。 多義文の構造 使役基(-as-e-)による多義文 子どもを迎えに行かせる。 子ども 私 弟 -as-e- ni yuk- Ø O mukae- -Ø /-ru 子どもを迎え(に弟を行かせる)。 子ども 私 -as-e- O yuk- ni Ø o mukae- -Ø 祖父 /-ru (祖父を迎えに)子どもを行かせる。

許容態(-e-)による多義文(1) 彼が笑える人は少ない。 -二重主語化- 彼 人 wara(w)- o -e- ni sukuna .k- 多義文の構造 許容態(-e-)による多義文(1) -二重主語化- 彼が笑える人は少ない。 彼 人 wara(w)- o -e- ni sukuna .k- 彼 人 wara(w)- o -e- ni .k- sukuna 彼 人 wara-e- sukuna .k- 彼が笑うことを人が許容する。 人が笑うことを彼が許容する。 許容する人は少ない。 彼が許容する人は少ない。 彼に笑える人は少ない。 彼を笑える人は少ない。 彼は立派な人ではない。 彼はかなり立派な人。

私 (状況) 歯 歯 許容態(-e-)による多義文(2)……自動詞・可能動詞 歯が抜けた。 o ni nuk- -e- o ni nuk- 多義文の構造 許容態(-e-)による多義文(2)……自動詞・可能動詞 歯が抜けた。 私 歯 o ni nuk- -e- (状況) 歯 o ni nuk- -e- 「抜く」 に意志なし 「抜く」 に意志あり 自然生起 可能

多義文の構造 彼に勝てる相手は1人いる。 ni 相手 彼 kat- 相手が彼に勝つ

多義文の構造 彼に勝てる相手は1人いる。 ni 相手 彼 kat- -e- -ru 相手が彼に勝つ 相手が彼に勝てる 彼に勝てる相手

彼に勝てる相手は1人いる。 ni 相手 彼 kat- -e- -ru 相手が彼に勝つ 相手が彼に勝てる 彼に勝てる相手 ni 相手 彼 多義文の構造 彼に勝てる相手は1人いる。 ni 相手 彼 kat- -e- -ru 相手が彼に勝つ 相手が彼に勝てる 彼に勝てる相手 ni 相手 彼 kat- 彼が相手に勝つ

許容態(-e-)による多義文(2)……可能動詞 多義文の構造 許容態(-e-)による多義文(2)……可能動詞 彼に勝てる相手は1人いる。 ni 相手 彼 kat- -e- 彼に……動作の相手 -ru 相手が彼に勝つ 相手が彼に勝てる 彼に勝てる相手 ni 相手 彼 kat- -e- 彼に……許容-e-の対象 彼が相手に勝つ -ru 彼が相手に勝てる 彼に勝てる相手

形容詞による多義文 美しい山の写真 / 山の美しい写真 山 山 写真 -i 写真 美し -i 美し の の utur- .k- utur- 多義文の構造 形容詞による多義文 美しい山の写真 / 山の美しい写真 山 写真 美し utur- ni te- i- -i .k- の 山 写真 美し .k- utur- ni te- i- -i の 美しい山が写真に写っている。 山が写っている美しい写真 山が美しい写真

断定基(de=ar-, ni=ar- )による多義文 多義文の構造 多義文の発生する構造 (構造のあり方のため多義文が発生する) 発生原因となる構造とその関連 ① 「の」による多義文 ② 断定基(de=ar-, ni=ar- )による多義文 ③ 「と」による多義文 ④ 複主体による多義文 ⑤ 受動基(-ar-e-)による多義文 ⑥ 使役基(-as-e-)による多義文 ⑦ 許容態(-e-)による多義文(1) ⑧ 許容態(-e-)による多義文(2) ⑨ 形容詞による多義文

ないものはない。(知らないものは知らない。) 多義文の構造 次の多義文について説明してください。 多 義 文 ① 彼の家には車が2台あった。 ② 全員集まらなくてもいい。 ③ 彼のようにお金を使わないでね。 ④ 当日は彼女まで歌った。 ⑤ 第3章だけ概要を説明した。 ⑥ 彼女の住まいをたずねた。 ⑦ 子どもに見られた。 ⑧ 当市に初めてできた野菜博物館。 ⑨ 拾ってきたので3千円もうかった。 ⑩ ないものはない。(知らないものは知らない。)