挨拶表現の構造 慣用表現 [6-1] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法・発展C』(未刊)の内容に基づいています。 2011年 9月

Slides:



Advertisements
Similar presentations
WebCluster スライドショーで見る操作ガイド -12- 地図や動画の貼り付け 転載 / 複製を禁ず. Copyright allrights reserved. I-O DATA DEVICE,INC. escで中断、リターンキーで進みます.
Advertisements

應用日語 五十音(片假名)、 簡易單字、文法介紹. 清音 あAあA か KA さ SA た TA な NA は HA ま MA や YA ら RA わ WA んNんN いIいI き KI しSHIしSHI ち CHI に NI ひ HI み MI り RI うUうU く KU す SU つTSUつTSU.
日本語構造伝達文法 この項は『日本語構造伝達文法( 05 版)』の 日本語の構造モデル紹介 と 形態素分析 今泉 喜一 詳しい説明は本か次のオンライン本でお読みください。 第1章,第2章/第 40 章の内容が中心です。
中級日本語 第8課 心を伝えるあいさつ 本 文 吉林華橋外国語学院 日本語学部 製作. 第8課 形式段落 第1段落 (ヨーロッパ旅行の経験談1) 外国人の人々は、自国の言葉で声をかけてくれる。 第2段落 (ヨーロッパ旅行の経験談2 ) 日本語で声をかけてくれる人もいて、大変親しみを感じた。 第3段落.
メール暗号化:秘密鍵・公開鍵の作成  作業手順 Windows メール(Vista).
日語会話  .
敬語.
日本細胞生物学会HP広告出稿概要
動詞第三変化+から 動詞第四変化+ので cf:中止形「て」
簡体字を繁体字(語彙も修正)に、韓国語を省略
どこかおかしい敬語の使用例 ドリル1 「誰に敬意を払っていますか?」 ドリル2 「慣用句の使い方間違っていませんか?」
電力配線図(A系統:長さmm) 消費電力:1100W TH-LC 2階 220 ⑥タップ (電力源タップ)
【セッション予約日時、価格等の新規登録】
ようこそ 自主学習室へ! いっしょに算数の勉強をしましょう。
001.「~っす」は敬語か? 2007年度国語学概説Ⅰ研究発表 野浪正隆.
多義文の構造 [6-3] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法・発展A』の第18章の内容が中心になっています。 2011年 10月
原因態 -(s)as- 出来事4種類 原因態 [3-1] 日本語構造伝達文法
らくらく学校連絡網 スライドショーで見る操作ガイド -7- 出欠確認付きメール escで中断、リターンキーで進みます
初級日本語 L47 初級日本語 L49 初級日本語 L50 初級日本語 L53 初級日本語 L54
アルゴリズムとデータ構造 第6回演習解答 2015/11/18実施 アルゴリズムとデータ構造 2015.
敬語と手紙 敬語の種類 1 丁寧語 2 尊敬語 3 謙譲語 手紙を書く 1 手紙の書き方 2 目上の人への手紙(例文) 3 練習問題
の 日本語構造伝達文法 [2-3] この項は 『日本語構造伝達文法(05版)』 の 第36章の内容に基づいています。 今泉 喜一
敬語を含む文体を敬体と言い、含まない文体を常体という
5th Class Basic Japanese Class.
補助動詞 補助動詞とは助詞「て」「で」を通して他の語の後につけて一定の文法的な意味を付加する働きをする動詞のことである。
第36課 頭と体を使うようにしています.
胃ろうまたは腸ろうによる経管栄養.
動詞テ形音便 [2-4] 日本語構造伝達文法 動詞テ形音便 この項目は 『日本語構造伝達文法・発展A』 の A3章の内容に基づいています。
WebCluster スライドショーで見る操作ガイド
WebCluster スライドショーで見る操作ガイド
主格3形式と客格と「は」 -主語と客語- [1-2] 日本語構造伝達文法 この項は『日本語構造伝達文法(05版)』の
~私たちはことばを使って何をしているか~ 学びLIVE2006/6/18 東洋大学 三宅和子
経鼻経管栄養.
携帯電話による【災害時(緊急)連絡伝言指示サービス】のご提案
○○小学校 情報モラル校内研修会.
・ Twinpact100のDV入力(プレゼン画面キャプチャ) ・ WEBカメラ(発表者) の両方を1画面にして配信・録画する。
5.目的意識(疑問や予想など)を持つことと子どもなりの問題解決
構造形成力 -構造に働く力- [1-4] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法・発展A』 のA17章の内容が中心になっています。
「ようい」のいち・・・ゆびを まげて ホームポジション あい いえ あう おい うえ あお うお えい おう あい いえ あう おい うえ あお うお えい おう.
Greetings Hai Unit 1.
測量学過去問解説.
この項は 『日本語構造伝達文法(05版)』 の第30章,第31章の内容に基づいています。より詳しくはその章をお読みください。
あ 3画目を4分割 a.
MSET使用方法  一時中断したい場合には、マウスの右クリックをしてください(小ウインドウが開き一時停止します)。続行する場合には、開いた小ウインドウ以外の適当な場所を右クリックしてください。
【e-Rad】担当者用 平成24年度公募(三次) 新規公募(三次)設定 操作説明 (3月29日修正版)
導入時設定の仕方.
長崎市① 長崎市における平和学習スポット (社)長崎県観光連盟.
Business Manner Instructor Training Course
Japonská studia pro Univerzitu Palackého v Olomouci se zaměřením na modularitu a uplatnění v praxi CZ 1.07/2.2.00/
ブレッド・ボードを用いた回路の作成 気温データ・ロガー編.
お客様各位 ONE WEB PICK UP システム アカウント(利用ID)登録マニュアル.
けい ご 敬語.
絶対テンスと相対テンス(1) [4-3] 日本語構造伝達文法 絶対テンスと相対テンス(1)
複主体 複主語 [6-2] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法(05版)』の第19章~第21章の内容に基づいています。
令和○年○月 拝啓  時下、皆様にはますますご健勝にお過ごしのことと心よりお喜び申し上げます。  さて、このたび私どもの新居完成に際し、素晴らしいお祝いをご恵贈いただき、ありがとうございました。早速、居間に飾らせていただき、家族一同楽しませていただいております。  近いうちにぜひお立ち寄りください。心からお待ちしております。
(中学校)学習指導要領前文 これからの学校は 子どもたちの育成 教育課程を通して =「社会に開かれた教育課程」の実現
道 NO.31 一月の予定 保護者の皆様、新年あけましておめでとうございます。今年もどうぞよろしくお願いいたします。
今から2200年ほど前に,古代ギリシアのアルキメデスは,円周率が3と71分の10より大きく,3と7分の1より小さいことを発見しました。・・・
12枚のコイン.
1.行きかう生徒たちに自分から 元気よく挨拶をする 生徒を一人の人間として認め、 自身も生徒に印象つける
富士見町の新規就農者支援 パッケージ制度のご紹介
平成18年度「チーム・マイナス6%」活動へのご協力のお願い
持続可能な開発目標(SDGs:Sustainable Development Goals)について
使用するスライドの番号(各スライドの右下に表記)
看護学生への喫煙教育による認識の変化からみた禁煙支援
百葉の会 各事業所が日々実践しているケアを発表します
写真の入れ替え 2.テキストの入れ替え 印刷のポイント
ブレッド・ボードを用いた回路の作成 気温データ・ロガー編.
実体修飾2 (暗黙の基準,修飾と格) 日本語構造伝達文法 名詞修飾 [7-2] この項目は 『日本語構造伝達文法・発展A』 の A16章
《英雄 HERO 》 制作ドキュメント番組 SONY Handycam による映画制作過程取材記録
Presentation transcript:

挨拶表現の構造 慣用表現 [6-1] 今泉 喜一 この項は『日本語構造伝達文法・発展C』(未刊)の内容に基づいています。 2011年 9月 慣用表現-挨拶表現の構造- [6-1] 慣用表現 挨拶表現の構造 この項は『日本語構造伝達文法・発展C』(未刊)の内容に基づいています。 今泉 喜一 2011年 9月 印刷 1-3,5,7-10,12-16,18-21,23,25-27,29,31,33,35-36,38, 40-41,43-44,46-48,50-51,54,59-61,63-64,66-67

挨拶的な慣用表現 数量的に限られた範囲内にあって扱いやすい。 この項目のねらいは2つ ① 日本語での構造の成り立ちを実例で理解する。 挨拶表現の構造 挨拶的な慣用表現 数量的に限られた範囲内にあって扱いやすい。 この項目のねらいは2つ ① 日本語での構造の成り立ちを実例で理解する。 ② 挨拶は慣用表現の一種であり,省略等が進んでいる。 それで, 文法的には破格の特別な表現と思われがち。 しかし, 日本語である以上,日本語の原理によって構成されている。 このことを構造モデルによって確認する。

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

河原崎先生! [1] 呼びかけの構造 1語文(1要素文) 河原崎先生 注目 こちら S- te- o 私 kudasar- mas- ni 挨拶表現の構造 [1] 呼びかけの構造 河原崎先生!  1語文(1要素文)  河原崎先生 注目 こちら kudasar- mas- ni 私 o S- te- -e 河原崎先生 Ø1 こちらに注目してください(ませ)。 呼びかけ……「呼びかけられた河原崎先生は呼びかけている話者に注目してほしい」        という話者の要請を表す表層形式。

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 河原崎先生! 古希おめでとうございます。 (お)めでた 御座 .k- ar- mas- ni 古希 古希 ga o-medeta.k-u 御座 ni ar-i = mas-u 古希 ga o-medeta.k-u 御座 ni ar-i = mas-u 古希 ga o-medeta.k-u 御座 ni ar-i = mas-u

[2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 新年あけまして おめでとうございます。 (お)めでた 御座 ake- mas- te- .k- ar- ni 新年 (お)めでた 御座 .k- ar- mas- ni 古希 新年 Ø1 ake-Øi = mas-i =te-Øi

[2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) めでたい  (形容詞として) の構造 (お)めでた 御座 .k- ar- mas- ni 古希 めでた .k- これ -i → これØ1めでたい

[2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) めでたし 動詞「めづ」の連用形(名詞形)「めで」 +形容詞「いたし」(はなはだしい) 古語 めづ[愛づ]……「美しさ,良さ,かわいらしさなどに強く心を打たれる」意 ita Ø mede- o .s- めで -i ita Ø mede- o .s- めで -i これ めで(い)たし これØ1めで(い)たし 「良さなどに心を打たれることが これ……本主体  めで……属性主体 はなはだしい」

[2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) めでたし ita Ø mede- o .s- めで -i これ これØ1めで(い)たし

[2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) めでたし → めでたい ita Ø mede- o .s- めで -i これ めでた .k- これ -i これØ1めでたい これØ1めで(い)たし

[2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「おめでとうございます」の構造(形容属性) 謹んで新春のお慶びを申しあげます tutusim- te- 新春 no yorokob- -i o moos- age- mas- Ø包 お+ 私 tutusim-i=te-Øi 新春-no o-yorokob-i Ø包-o moos-i=age-Øi = mas-u

[2] 「ありがとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「ありがとうございます」の構造(形容属性) ご配慮ありがとうございます。 ありがた 御座 .k- ar- mas- ni (ご)配慮 ご配慮 ga arigata.k-u 御座 ni ar-i = mas-u ご配慮 ga arigata.k-u 御座 ni ar-i = mas-u ご配慮 ga arigata.k-u

[2] 「ありがとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「ありがとうございます」の構造(形容属性) ありがたし → 有ることが難しい 「有り」+「難し」  ar-i kata.s-i めったにない めったにないくらい優れている 感謝にたえない gata.s-i ar- gata .s- Ø あり -i 形容詞として ありがた .k- これ -i → ar-i ga kata.s-i ありがたし これØ1 ありがたい

[2] 「ありがとうございます」の構造(形容属性) 挨拶表現の構造 [2] 「ありがとうございます」の構造(形容属性) 先生にはご配慮(を)いただき, ありがとうございます。 2つの構造の組み合わせであり, 表層化に際しては連続描写 (-i) となる。 御座 .k- ar- mas- ni ありがた (そのこと) 先生 (ご)配慮 ni o itadak- 私 → / -i 先生 ni-wa ご配慮 o itadak-i arigata.k-u 御座 ni ar-i = mas-u arigata.k-u 御座 ni ar-i = mas-u

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[3] 「ございます」の構造 御座 ar- ni 山 gozar- 山 mas- 山 gozar- 御座(に)ある ござる ございます 挨拶表現の構造 [3] 「ございます」の構造 現代語話者の感覚では,「御座にある」という構造に忠実な形式を考えずに, 「ござる」という動詞があるものとしたほうが受け入れやすい。 御座 ar- ni 山 gozar- 山 mas- 山 gozar- 御座(に)ある ござる ございます goza(-ni) ar- gozar- gozar-i=mas-u goza ar- goza -i=mas-u 室町時代 goza r-

先生にお話がございます。 [3] 「ございます」の構造 mas- (お)話 gozar- mas- (お)話 gozar- ni 先生 挨拶表現の構造 [3] 「ございます」の構造 先生にお話がございます。 mas- (お)話 gozar- mas- (お)話 gozar- ni 先生 お話がございます 先生に お話がございます gozar-i =mas-u goza -i =mas-u

おはよう ございます。 [3] 「ございます」の構造 何が早い? (今) (今) (お)早 (お)早 gozar- gozar- mas- 挨拶表現の構造 [3] 「ございます」の構造 おはよう ございます。 何が早い? .k- (お)早 (今) gozar- mas- .k- (お)早 (今) gozar- mas- 今が? 時刻が? 早い あなたが? 私たちが? 你早 おはようございます ございます o-haya.k-u gozar-i = mas-u

お暑う ございます。 [3] 「ございます」の構造 (私たち) (私たち) (お)暑 (お)暑 gozar- gozar- mas- 挨拶表現の構造 [3] 「ございます」の構造 お暑う  ございます。 .k- (お)暑 (私たち) gozar- mas- .k- (お)暑 (私たち) gozar- mas- 私たちが暑い? 気候が? 空気が? ございます お暑うございます

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[4] 「いただきます」の構造 私 これ itadak- o mas- -u いただきます itadak- は他動詞 挨拶表現の構造 [4] 「いただきます」の構造 itadak- は他動詞 を格に置く実体を示す必要あり。 mas- 私 itadak- o これ -u 私たちは「何を」「いただきます」と言っているのか。 食事の場合であれば「ご飯」 ある場合には「いちご」「お金」等 ここでは「これ」を使用。 いただきます 慣用句としては,を格名詞は言わないのがふつう。

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

お邪魔します。 おいとまします。 [5] 「~します」の構造 mas- 私 s- o (お)邪魔 -u mas- 私 s- o (お)いとま 挨拶表現の構造 [5] 「~します」の構造 お邪魔します。 おいとまします。 mas- 私 s- o (お)邪魔 -u mas- 私 s- o (お)いとま -u o-邪魔-o s-i = mas-u o-いとま-o s-i = mas-u o-邪魔-o s-i = mas-u o-いとま-o s-i = mas-u いとま……挨拶をして別れること

失礼します。 お先に失礼します。 [5] 「~します」の構造 mas- 私 s- o 失礼 -u s- mas- o 私 -u 失礼 ni 挨拶表現の構造 [5] 「~します」の構造 失礼します。 お先に失礼します。 mas- 私 s- o 失礼 -u s- mas- o 私 -u 失礼 ni (お)先 併合部を彩色 失礼-o s-i = mas-u ×失礼-o (お)先 ni s-i = mas-u 失礼-o s-i = mas-u ○ (お)先 ni 失礼-o s-i = mas-u 失礼する……1語のように感じる。 併合部の中に入れない。 併合部はひとつにまとめる。 (併合現象)

お先に失礼いたします。 [5] 「~します」の構造 itas- mas- o 私 -u 失礼 ni (お)先 挨拶表現の構造 [5] 「~します」の構造 お先に失礼いたします。 itas- mas- o 私 -u 失礼 ni (お)先 お先 ni 失礼-o itas-i = mas-u お先 ni 失礼-o itas-i = mas-u 「する(s-)」 を 「いたす(itas-)」 にすると謙譲表現になる。

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[6] 「行ってきます」の構造 ik- te- e 私 学校 -u mas- k- ik- te- e 私 学校 -u mas- mair- 挨拶表現の構造 [6] 「行ってきます」の構造 ik- te- e 私 学校 -u mas- k- ik- te- e 私 学校 -u mas- mair- 学校 e ik-i = te-Øi k-i = mas-u ik-i = te-Øi mair-i = mas-u 学校 e ik-i = te-Øi k-i = mas-u 挨拶の場合には  e 格名詞 (行く先) を言う必要はない。

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[7] 「よろしくお願いします」の構造 Ø -u mas- o 私 s- あなた よろし ni (お)願い 主語は何? 「よろしく」は何? 挨拶表現の構造 [7] 「よろしくお願いします」の構造 主語は何? 「よろしく」は何? -u mas- nega(w)- Ø o 私 s- あなた .k- よろし ni (お)願い -i ほかの構造も考えられる? 私 Ø1 あなた ni あなた ga 私 ni yorosi.k-u o-nega(w)-i -Ø包 o s-i = mas-u 私 Ø1 あなた ni あなた ga 私 ni yorosi.k-u o-nega(w)-i -Ø包 o s-i = mas-u 私 Ø1 あなた ni あなた ga 私 ni yorosi.k-u o-nega(w)-i -Ø包 o s-i = mas-u

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[8] 「ごちそうさまです」の構造 これ ご馳走(様) ar- mas- de -u 主語は何? 「ご馳走」は何? 「様」は何? お疲れ様 挨拶表現の構造 [8] 「ごちそうさまです」の構造 ご馳走様 主語は何? 「ご馳走」は何? 「様」は何? お疲れ様 ご苦労様 ご馳走(様) これ de ar- mas- -u お世話様 ご愁傷様 おあいにく様 お待ち遠様 お気の毒様 ご面倒様 お退屈様 ご親切様 お陰様 これ Ø1 ごちそうさま de ar-i = mas-u これ Ø1 ごちそうさま de ar-i = mas-u 相手の労・不幸に「様」を付け, いたわり・感謝の気持ちを表す。 「様」……「こと」の意の丁寧語

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[9] 「~した」の構造 ごちそうさまでした。 ごちそうさま。 (テンス・アスペクト自由) 「た」はどう付く? お食事 ご馳走様 ar- 挨拶表現の構造 [9] 「~した」の構造 ごちそうさまでした。 ごちそうさま。 (テンス・アスペクト自由) ご馳走様 お食事 de ar- mas- t- a- -Øu 「た」はどう付く? お食事 Ø1 ごちそうさま de ar-i = mas-i = t-Øi =a-Øu お食事 Ø1 ごちそうさま de ar-i = mas-i = t-Øi =a-Øu お食事 Ø1 ごちそうさま de ar-i = mas-i = t-Øi =a-Øu

[9] 「~した」の構造 ただいま(帰りました)。 Ø2 今 ただ ar- 私 ni kaer- mas- t- a- -Øu 挨拶表現の構造 [9] 「~した」の構造 ただいま(帰りました)。 ただ ar- ni 今 -Øu 私 kaer- mas- t- a- Ø2 「ただいま」   「他ならぬ今」   「ただ」は「生地のまま,加工         のない意」 「ただいま」=「ただなる今」          「今Ø1 ただにar-」 ただ ni ar-u 今 Ø2 kaer-i = mas-i = t-Øi =a-Øu ただ ni ar-u 今 Ø2 kaer-i = mas-i = t-Øi =a-Øu ただ ni ar-u 今 Ø2 kaer-i = mas-i = t-Øi =a-Øu

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

ようこそ[おいで(になって)くださいました]。 ようこそ[おいで くださいました]。 ようこそ 挨拶表現の構造 [10] 「ようこそ」の構造 (尊敬表現) あなた kudasar- -Øu ide- Ø mas- t- a- ni .k- yo おいで nar- te- ようこそ[おいで(になって) くださいました]。 yo.k-u koso o-ide-Øi-Ø包 ni nar-i = te-Øi kudasar-i = mas-i = t-Øi =a-Øu yo.k-u koso o-ide-Øi-Ø包 ni nar-i = te-Øi kudasar-i = mas-i = t-Øi =a-Øu ようこそ[おいで(になって)くださいました]。 ようこそ[おいで        くださいました]。 ようこそ

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[11] 「ごめんください(ませ)」の構造 (願いの表現) 挨拶表現の構造 [11] 「ごめんください(ませ)」の構造 (願いの表現) ご免ください(ませ) ご免なさい(ませ) mas- o 私 -e kudasar- ご免 あなた ni nasar- mas- o あなた -e ご免 go-免-o kudasar-i = mas-e go-免-o nasar-i = mas-e go-免-o kudasar-i = mas-e go-免-o nasar-i = mas-e go-免-o kudasar-i = mas-e go-免-o nasar-i = mas-e go-免-o kudasar-i = mas-e go-免-o nasar-i = mas-e go-免-ね [12]の形式でも可能 「御免」……「(相手からの) ゆるし」

[11] 「ごめんください(ませ)」の構造 (願いの表現) 挨拶表現の構造 [11] 「ごめんください(ませ)」の構造 (願いの表現) お休みください(ませ) お休みなさい(ませ) yasum- Ø -i nasar- mas- o -e あなた (お)休み mas- o 私 -e kudasar- お休み あなた ni o-yasum-i Ø包 -o nasar-i = mas-e この形式で考えるよりは o-yasum-i Ø包 -o nasar-i = mas-e [12]の形式で考えた方がよい。 o-yasum-i Ø包 -o nasar-i = mas-e o-yasum-i Ø包 -o nasar-i = mas-e 「お休み」の部分は正確には右のようになる。

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[12] 「お休み(になって)ください(ませ)」の構造 挨拶表現の構造 [12] 「お休み(になって)ください(ませ)」の構造  -e te- yasum- Ø あなた nar- ni kudasar- mas- (お)休み -i o-yasum-i Ø包 -ni nar-i=te-Øi kudasar-i = mas-e o-yasum-i Ø包 -ni nar-i=te-Øi kudasar-i = mas-e o-yasum-i Ø包 -ni nar-i=te-Øi kudasar-i = mas-e

[12] 「お休み(になって)ください(ませ)」の構造 挨拶表現の構造 [12] 「お休み(になって)ください(ませ)」の構造  お元気で[お過ごし(になって)ください(ませ)]。 -e te- sugos- Ø あなた nar- (お)元気 de ni kudasar- mas- (お)過ごし -i o-元気-de o-sugos-i Ø包 -ni nar-i=te-Øi kudasar-i = mas-e o-元気-de o-sugos-i Ø包 -ni nar-i=te-Øi kudasar-i = mas-e o-元気-de o-sugos-i Ø包 -ni nar-i=te-Øi kudasar-i = mas-e o-元気-de o-sugos-i Ø包 -ni nar-i=te-Øi kudasar-i = mas-e

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[13] 「いらっしゃい」の構造 参考 尊敬4動詞 なさる: nas-ar- くださる: kudas-ar- 挨拶表現の構造 [13] 「いらっしゃい」の構造  あなた (発話者意識) irase- -rar- mas- -e 参考 尊敬4動詞 なさる: nas-ar- くださる: kudas-ar- おっしゃる: ohose-rar- いらっしゃる: irase-rar- 尊敬表現構造 ir-as-e-rar-i = mas-e いら せ ら り ま せ いら し しゃ り ま せ ir-as-e-rar-i = mas-e いら し しゃ い ま せ ir-as- sy ar-i = mas-e ir-as- sy ar-i = mas-e ir- は 「入る」 ir-as-e- は 尊敬 「お入りになる」

[13] 「いらっしゃい」の構造 行っていらっしゃい(ませ)。 目的地 を言う必要はない。 あなた 学校 ik- e te- 挨拶表現の構造 [13] 「いらっしゃい」の構造  行っていらっしゃい(ませ)。 目的地 を言う必要はない。 ik- te- e 学校 -e mas- irassyar- あなた ik-i=te-Ø ir-as-e-rar-i = mas-e it-i=te-Ø ir-as-sy-ar-i = mas-e it-i=te-Ø ir-as-sy-ar-i = mas-e

[13] 「いらっしゃい」の構造 お帰りなさい(ませ)。 Ø あなた (お)帰り nasar- o mas- -e 挨拶表現の構造 [13] 「いらっしゃい」の構造  お帰りなさい(ませ)。 kaer- Ø -i nasar- mas- o -e あなた (お)帰り o-kaer-i Ø包 -o nasar-i = mas-e o-kaer-i Ø包 -o nasar-i = mas-e o-kaer-i Ø包 -o nasar-i = mas-e o-kaer-i Ø包 -o nasar-i = mas-e

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[14] 「~させていただきます」の構造 休ませていただきます。 yasum- mas- -u -as-e- te- itadak- o 挨拶表現の構造 [14] 「~させていただきます」の構造  休ませていただきます。 yasum- mas- -u -as-e- te- itadak- o ni 私 あなた yasum-as-e-Øi=te-Øi itadak-i = mas-u     ↑ 私が休む   ↑ あなたが許可  ↑ 私が受恵

[14] 「~させていただきます」の構造 休ませていただきます。 ↑ お休みする yasum- mas- -u -as-e- te- 挨拶表現の構造 [14] 「~させていただきます」の構造  休ませていただきます。 ↑ yasum- mas- -u -as-e- te- itadak- o ni 私 あなた お休みする yasum-as-e-Øi=te-Øi itadak-i = mas-u     ↑ 私が休む   ↑ あなたが許可  ↑ 私が受恵

[14] 「~させていただきます」の構造 お休みさせていただきます。 s- Ø mas- -u -as-e- te- itadak- o 挨拶表現の構造 [14] 「~させていただきます」の構造  お休みさせていただきます。 s- mas- -u -as-e- te- itadak- o ni 私 あなた yasum- Ø (お)休み -i yasum- mas- -u -as-e- te- itadak- o ni 私 あなた yasum-as-e-Øi=te-Øi itadak-i = mas-u     ↑ 私が休む   ↑ あなたが許可  ↑ 私が受恵

[14] 「~させていただきます」の構造 お休みさせていただきます。 s- Ø mas- -u -as-e- te- itadak- o 挨拶表現の構造 [14] 「~させていただきます」の構造  お休みさせていただきます。 s- mas- -u -as-e- te- itadak- o ni 私 あなた yasum- Ø (お)休み -i o-yasum-i Ø包 -o s- yasum-as-e-Øi=te-Øi itadak-i = mas-u -as-e-Øi=te-Øi itadak-i = mas-u     ↑ 私が休む   ↑ あなたが許可  ↑ 私が受恵

[14] 「~させていただきます」の構造 お休みさせていただきます。 s- Ø mas- -u -as-e- te- itadak- o 挨拶表現の構造 [14] 「~させていただきます」の構造  お休みさせていただきます。 s- mas- -u -as-e- te- itadak- o ni 私 あなた yasum- Ø (お)休み -i o-yasum-i Ø包 -o s-as-e-Øi=te-Øi itadak-i = mas-u     ↑ 私が休む   ↑ あなたが許可  ↑ 私が受恵

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[15] 「~させてください」の構造 お休みさせてください。 s- Ø mas- -u -as-e- te- itadak- o ni 私 挨拶表現の構造 [15] 「~させてください」の構造  お休みさせてください。 s- mas- -u -as-e- te- itadak- o ni 私 あなた yasum- Ø (お)休み -i o-yasum-i Ø包 -o s-as-e-Øi=te-Øi itadak-i = mas-u     ↑ 私が休む   ↑ あなたが許可  ↑ 私が受恵

[15] 「~させてください」の構造 お休みさせてください。 s- Ø -e -as-e- te- o 私 あなた (お)休み mas- 挨拶表現の構造 [15] 「~させてください」の構造  お休みさせてください。 s- -e -as-e- te- o 私 あなた yasum- Ø (お)休み -i mas- kudasar- ni o-yasum-i Ø包 -o s-as-e-Øi=te-Øi itadak-i = mas-u     ↑ 私が休む   ↑ あなたが許可  ↑ 私が受恵

[15] 「~させてください」の構造 お休みさせてください。 s- Ø -e -as-e- te- o 私 あなた (お)休み mas- 挨拶表現の構造 [15] 「~させてください」の構造  お休みさせてください。 s- -e -as-e- te- o 私 あなた yasum- Ø (お)休み -i mas- kudasar- ni o-yasum-i Ø包 -o s-as-e-Øi=te-Øi kudasar-i = mas-e     ↑ 私が休む   ↑ あなたが許可  ↑ あなたが贈恵 ↑ 私が要請

[15] 「~させてください」の構造 お休みさせてください。 s- Ø -e -as-e- te- o 私 あなた (お)休み mas- 挨拶表現の構造 [15] 「~させてください」の構造  お休みさせてください。 s- -e -as-e- te- o 私 あなた yasum- Ø (お)休み -i mas- kudasar- ni o-yasum-i Ø包 -o s-as-e-Øi=te-Øi kudasar-i = mas-e     ↑ 私が休む   ↑ あなたが許可  ↑ あなたが贈恵 ↑ 私が要請

アクセントが変わると意味が変わる。(くださる,くれる) 中高型 =これ,くださいね。 主語は? 聞き手 これ,チョーダイね。 挨拶表現の構造 [15] 「~させてください」の構造  お休みさせてちょうだい。 「ちょうだい」の不思議 ……アクセントで主語・意味が変わる。 これを頂戴します。 =これをいただきます。 「頂戴」……いただくものを頭上に捧げ持つ。(いただく,もらう) 受恵なので 主語は話者のはず。 平板型 これ,チョーダイね。 =これ,いただくね。 主語は? 話者 ところが アクセントが変わると意味が変わる。(くださる,くれる) 中高型 =これ,くださいね。 主語は? 聞き手 これ,チョーダイね。 与え手に向かって言う。 お水,チョーダイ。 → お水,チョーダイ。 お命,チョーダイ。 → お命,チョーダイ。 千円,チョーダイ。 → 千円,チョーダイ。 千円,チョーダイ。 やすませて チョーダイ。 → やすませて チョーダイ。

私Ø1 あなた-kara それ-o 頂戴=sur- なぜ次の表現が可能なのか説明しなければならない。 あなたØ1 私-ni それ-o 頂戴 挨拶表現の構造 [15] 「~させてください」の構造  お休みさせてちょうだい。 「ちょうだい」の不思議 頂戴 kara それ 私 s- あなた o 私Ø1 あなた-kara それ-o 頂戴=sur- なぜ次の表現が可能なのか説明しなければならない。 あなたØ1 私-ni それ-o 頂戴 「頂戴」 を 「ください」 と同じアクセント(中高型)で発音して,心理状態が近似?

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[16] 必ず省略する部分がある表現 こんにちは。 こんばんは。 も同様 チワ-ス。 ← (?)コンチワデス。 Ø2 あなた こんにち 挨拶表現の構造 [16] 必ず省略する部分がある表現  こんにちは。 元来たとえば「こんにち(今日)はいかがですか。」というような安否を問う挨拶と考えられている。 こんにち いかが あなた de ar- mas- -u ka Ø2 こんばんは。 も同様 anata-Ø1 konniti-Ø2 -wa ikaga-de ar-i = mas-u ka anata-Ø1 konniti-Ø2 -wa ikaga-de ar-i = mas-u ka anata-Ø1 konniti-Ø2 -wa ikaga-de ar-i = mas-u ka anata-Ø1 konniti-Ø2 -wa ikaga-de ar-i = mas-u ka anata-Ø1 konniti-Ø2 -wa ikaga-de ar-i = mas-u ka チワ-ス。 ← (?)コンチワデス。

[16] 必ず省略する部分がある表現 さようなら。 条件節のみ表層化 帰結節は省略 ○○ば○○ ○○ば○○ 状況 然様 ar- ni 挨拶表現の構造 [16] 必ず省略する部分がある表現  さようなら。 元来「(状況が)然(左)様にあらば(,おいとまします)。」というような挨拶と考えられる。「それなら,行くね。」のようなもの。 然様 ar- ni 状況 -a(ba) 条件節のみ表層化 帰結節は省略 ○○ば○○ ○○ば○○ (状況-ga) sayoo-ni ar-aba sayoo-ni ar-aba (状況-ga) sayoo-ni ar-aba sayoo-ni ar-aba sayoo-ni ar-aba sayoo-ni ar-aba-yo (状況-ga) sayoo-ni ar-aba sayoo-ni ar-aba-yo 「然様・左様 さやう」……(前に述べた内容を受けて)そのよう。そういうふう。                 そのとおり。

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。

[17] 意志関連表現 じゃあまた。 Ø2 また 私たち それ a(w)- de -oo sore-de-wa mata-Ø2 aw-oo 挨拶表現の構造 [17] 意志関連表現  じゃあまた。 「それでは,また会おう。」という挨拶の意志表明部分の省略されたもの。 それ de Ø2 また 私たち a(w)- -oo sore-de-wa mata-Ø2 aw-oo sore-de-wa 私たち- Ø1 mata-Ø2 aw-oo sore-de-ya mata-Ø2 aw-oo sore-de-wa 私たち- Ø1 mata-Ø2 aw-oo son - de-ya mata-Ø2 aw-oo sore-de-wa 私たち- Ø1 mata-Ø2 aw-oo soi - de-ya mata-Ø2 aw-oo sore-de-ya 私たち- Ø1 mata-Ø2 aw-oo n - de-ya mata-Ø2 aw-oo

[17] 意志関連表現 それではまたお会いしましょう。 Ø Ø2 また 私たち それ (お)会い s- o de mas- -yoo 挨拶表現の構造 [17] 意志関連表現  それではまたお会いしましょう。 Ø2 -yoo mas- a(w)- Ø o -i s- (お)会い 私たち また それ de sore-de-wa 私たち- Ø1 mata-Ø2 o-aw-i=Ø包- o simas-yoo sore-de-wa 私たち- Ø1 mata-Ø2 o-aw-i=Ø包- o simas-yoo

おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 おはようございます。/お暑うございます。 いただきます。 挨拶表現の構造 ① 先生![呼びかけ] ② おめでとうございます。/謹んで新年の…。/ありがとうございます。 ③ おはようございます。/お暑うございます。 ④ いただきます。 ⑤ お邪魔します。/おいとまします。/失礼いたします。 ⑥ 行ってきます。/行ってまいります。 ⑦ よろしくお願いします。 ⑧ ごちそうさま(です)。 ⑨ ごちそうさま(でした)。/ただいま。 ⑩ ようこそ。 ⑪ ごめんください(ませ)。/お休みなさい(ませ)。 ⑫ お休みください。/お元気で。 ⑬ いらっしゃい(ませ)。/行ってらっしゃい。/お帰りなさい。 ⑭ 休ませていただきます。 ⑮ お休みさせてください。/ちょうだい。 ⑯ こんにちは。/今晩は。/さようなら。 ⑰ じゃあ,また。/それでは。