Toshihiko SHIOTSU 塩津敏彦

Slides:



Advertisements
Similar presentations
インドネシアの高等教育における 日本語教育の現状と問題 Wawan Danasasmita インドネシア教育大学( UPI )
Advertisements

音声翻訳における機械翻訳・音声合成の 性能評価および分析 ☆橋本佳 ,山岸順一 , William Byrne , Simon King ,徳田恵一 名工大 University of Edinburgh Cambridge University
寺尾 敦 青山学院大学社会情報学部 atsushi [at] si.aoyama.ac.jp
研修のめあて 授業記録、授業評価等に役立てるためのICT活用について理解し、ディジタルカメラ又はビデオカメラのデータ整理の方法について研修します。 福岡県教育センター 教員のICT授業活用力向上研修システム.
測定の標準誤差: 1点の差には意味があるか Rie Koizumi 小泉 利恵.
コンピュータプラクティス I 再現性 水野嘉明
【1 事業の内容及び実施方法】 1.1. 事業内容(実施方法を含む) ペデスタル外調査装置の装置改善仕様及び改善効果の整理
英語学習についての信念 ―現職教員研修のための基礎研究
周育佳 東京外国語大学地域文化研究科博士後期課程
機能実現期間の測定による プログラマ能力の実験的評価
日本語教育における 発音指導の到達目標を考える
教職院 ナッキョン 奈良市高畑町 得意: 授業での「つかみ」
神戸大学大学院国際文化学研究科 外国語教育論講座外国語教育コンテンツ論コース 神戸 花子
      特別支援学校 高等部学習指導要領 聴覚障害教育について.
Features (概要).
明示的知識とコミュニケーション能力: 文法指導の意義と位置づけに関する提案
事業計画 発表者名 | 会社名.
プレゼンテーションの仕方 学籍番号:?? 名前:?? 2017/3/17.
通訳の原理 理解→転換→表出のプロセスについて.
情報科学1(G1) 2016年度.
13回目 複合情報検索 13-1 課題の概要 13-2 EBSCOhost の使用方法 13-3 ProQuestの使用方法
Webを利用した授業支援システムの開発 北海道工業大学 電気電子工学科 H 渋谷 俊彦.
インターネット大学へ向かって ムードルにいたるまでの道.
文部科学省・大学共同利用機関 メディア教育開発センター 加藤 浩
ソフトウェア設計における意思決定ガイドラインとしてのデザインパターンのモデル
2010年度 コンピュータリテラシー クラス:  B1 講義日: 前学期 月曜日7時限.
「教育工学をはじめよう」  第2章     学会発表に向けて     プロポーザルを書く 発表 菊池 陵  皂 智樹.
成績は、小テストと期末のレポートによって評価 (1/3以上欠席の場合は不可とします)
ニューラルテスト理論を利用した 教科テストの Can-do table 作成
細川 英雄 (言語文化教育研究所・代表/早稲田大学名誉教授)
疫学概論 測定の信頼性 Lesson 20. 評価の要件 §B. 測定の信頼性 S.Harano, MD,PhD,MPH.
プログラミング 平成24年10月30日 森田 彦.
ルーブリックの作成について 教務委員会ver
複言語・複文化状況における日本語教育 -ことばの教室で私たちがめざすもの
テストと評価をどう改善したらよいか 2005年7月25日 兵庫教育大学 成田 滋.
Placement Manual Speaking
●校内研修(自立型研修)での活用 自立型研修での活用について紹介します。 研修の中でも最も身近なものとして、校内研修があげられます。
プログラミング 平成25年11月5日 森田 彦.
第4日目第3時限の学習目標 検査の信頼性(続き)を学ぶ。 妥当性について学ぶ。 (1)構成概念妥当性とは? (2)内容妥当性とは?
スピーキングタスクの繰り返しの効果 ―タスクの実施間隔の影響―
高校における英語の授業は英語でがベストか
POV-LEGO(仮) ~レイトレーシングソフトを応用したプログラミング教材~
データ構造とアルゴリズム論 第3章 ファイルを用いたデータ入出力
学びを促進する“インフォームドアセスメント” -学力評価の方向づけ機能に着目して-
複数対象への音声入力による行動指示 ~個別行動から共同行動への研究~
数量分析 第2回 データ解析技法とソフトウェア
情報科の評価 情報科教育法 後期5回 2004/11/05 太田 剛.
疫学概論 測定の信頼性 Lesson 20. 評価の要件 §B. 測定の信頼性 S.Harano, MD,PhD,MPH.
ALC NetAcademy2 レベル診断テストを受けるまでの手順
デジタルアーカイブ専攻 コア・カリキュラム構成の設定と学習内容・行動目標 デジタル・アーキビスト の養成 育成する人物像 入学前課題
理論研究:言語文化研究 担当:細川英雄.
理論研究:言語文化研究 担当:細川英雄.
高度情報演習1A スクリーンセーバ作成 2016年4月13日 情報工学科 篠埜 功.
理論研究:言語文化研究 担当:細川英雄.
東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之
東京工科大学 コンピュータサイエンス学部 亀田弘之
明示的文法知識が 正確な言語使用に結びつかないケース 浦野 研(北海学園大学)
疫学概論 測定の妥当性 Lesson 20. 評価の要件 §A. 測定の妥当性 S.Harano, MD,PhD,MPH.
シカゴ国際体験プログラム in DeKalb
イメージや意識通りの動きの習得 ~野球の打撃において~
計算の理論 I -講義について+αー 月曜3校時 大月美佳 平成31年5月18日 佐賀大学理工学部知能情報システム学科.
Copyright © 2017 Benesse Corporation All Rights Reserved.
社会情報システム学講座4年 赤平健太 指導教員:阿部昭博 市川尚
国際教育論1 オリエンテーション.
韓国人日本語学習者による多義動詞の習得における母語の影響 ―典型性と転移可能性の観点から―
文脈 テクノロジに関する知識 教科内容に関する知識 教育学 的知識
プログラミング 平成28年10月25日 森田 彦.
英語音声学 前期・木1・CALL1 担当:福田 薫
Presentation transcript:

Toshihiko SHIOTSU 塩津敏彦 テスト細目* Toshihiko SHIOTSU 塩津敏彦 このpptファイルは、「言語テストの作成と評価 : あたらしい外国語教育のために / チャールズ・オルダーソン, キャロライン・クラッファム, ダイアン・ウォール著 ; 渡部良 典編訳(ISBN: 9784861102011、春風社, 2010年)」 の第二章「テスト細目の作成」を読んだ受講者のために、内容理解の確認や個々人の研究課題遂行に向けての検討課題との関連で議論をすすめるために、ファイル作成者が項目立てをしたものです。現時点では各スライドに注釈などは付していません。テスト細目については先ず、上記オルダーソン他による図書の熟読をおすすめします。

テスト細目とは? テスト細目とテストシラバス? だれのためのテスト細目? 細目作成手順

テスト細目とは?(2-1) 何を測定するか どのような方法で測定するか その記述 テスト作成のための青写真=計画書=設計書

テスト細目とテストシラバス?(2-1) テスト細目 テストシラバス テストの内容と方法を細部に至るまで記載 通常非公開(利害大のテストでは極秘) テストシラバス テストの内容と方法を簡素化して記載 通常公表 テスト使用者・受験者・準備教育関係者・準備教材作成者などが対象

だれのためのテスト細目?(2-2) テスト作成者(2-3-1) テスト妥当性検証者(2-3-2) テスト使用者(2-3-3) 入学判定者 テスト準備用教材作成者

テスト作成者のための細目(2-3-1)

テスト作成者のための細目(2-3-1)1 目的 プレイスメントテスト 進度テスト 到達度テスト 熟達度テスト 診断テスト

テスト作成者のための細目(2-3-1)2 対象受験者 年齢・性別・学習レベル・母語・文化的背景・出生国・学年・教育内容・受験の目的・興味・背景知識

テスト作成者のための細目(2-3-1)3 問題数、長さ、問題の区分 全体的構成 制限時間 所要時間

テスト作成者のための細目(2-3-1)4 測定対象能力の想定使用場面 使用場面に近い必要あり 使用場面に近い必要なし

テスト作成者のための細目(2-3-1)5 テキストの種類 書記言語か、音声言語か? 出典は? トピックは? 真正性は? 内容の難易度は? 言語構造の複雑さは? どの言語機能? 長さはどの程度?

テスト作成者のための細目(2-3-1)6 言語技能 どの下位技能(例:主題特定・推論) 技能別測定か、全体的測定か?

テスト作成者のための細目(2-3-1)7 言語要素 どの文法項目? 語彙の統制(頻度・難易度)は? どの概念? どの機能? どのような発話行為?

テスト作成者のための細目(2-3-1)8 テストタスク 独立した言語要素か、要素を統合した能力か? 実際の言語使用に近い(より主観的採点を要する)か、実際の言語使用とは異なる(より客観的採点可能)か?

テスト作成者のための細目(2-3-1)9 問題数と得点配分 何問含む? 各問1点? 難易度対応配点?

テスト作成者のための細目(2-3-1)10 テスト方法 多肢選択 空欄(空所)補充 組み合わせ法 書き換え 短答(短文解答) 視覚情報の言語描写 ロールプレイ 小論文 制限作文

テスト作成者のための細目(2-3-1)11 受験場の指示 例題は? 採点基準の明示は?

テスト作成者のための細目(2-3-1)12 採点基準 正確さ(文法上の正確さ・語法上の正確さ・綴りの正確さ・文字の正確さ) 適切さ(文脈上の適切さ) 量(発話量・文章の長さ) 流暢さ

妥当性検証者のための細目(2-3-2)

妥当性検証者のための細目(2-3-2) 作成者用の項目に加えて… どの理論基盤?(例、BachmanやCEF) どのような構成概念が測定対象? テスト方法の測定値への影響は?

テスト使用者のための細目(2-3-3)

テスト使用者のための細目(2-3-3)1 誤用例 有名な熟達度テストを進度確認等に使用 必要項目 テストの特徴 使用法 限界 対象受験者

テスト使用者のための細目(2-3-3)2 記述が望ましいもの 問題の例または問題そのもの(指示文含む) ある得点と「その人に何が出来るか」の関係 過去の受験者の成績結果と基準 基準の使用方法 テスト準備のヒント 時間配分 難易度 テスト方法

細目作成手順(2-4)

細目作成手順(2-4)1 テスト目的の明示 例1:英語教員志望学生の熟達度測定 例2:フランス語登録学生のレベル判定 例3:ドイツ語受講者の能力(知識)診断

細目作成手順(2-4)2 テストの枠組みの作成 どの言語理論を採用するか決定 言語使用状況の特定 テスト外の活動で必要となる言語能力の特定 言語観 構成要素 言語使用状況の特定 テスト外の活動で必要となる言語能力の特定 ニーズ分析

細目作成手順(2-4)3 熟達度テストでの具体例:IELTSの開発 旧版の問題点を特定 関係者から意見聴取 関連文献から情報分析 言語能力の特質と測定法に関する調査 細目草稿作成 テスト草稿作成 関係者に回覧し意見聴取 細目とテスト改訂

©日本言語テスト学会 作成者名(塩津敏彦) 2)テストの作成、採点、結果の報告の実践的な情報: Practical considerations in developing language tests ©日本言語テスト学会 作成者名(塩津敏彦)