「さくら」と「山頂から」と「白い馬」 「共に明日をめざそうよ」と「北の春」 と「にぎりこぶし」

Slides:



Advertisements
Similar presentations
だい六か – クリスマスとお正月 ぶんぽう. て form review ► Group 1 Verbs ► Have two or more ひらがな in the verb stem AND ► The final sound of the verb stem is from the い row.
Advertisements

Humble and Honorific Language By: Word-Master Leo, Mixer of Ill Beats.
VE 01 え form What is え form? え? You can do that many things with え form?
Quiz Tomorrow! Answer in Japanese as best you can. Ask Sensei to write vocab on the board. Use your TE/TA-Form tools. 日本と第二次大戦(だいにじたいせん)について、なにをしっている?
英語特別講座 疑問文 #1    英語特別講座 2011 疑問文.
第十七か ぐちとうわさ話.
All Rights Reserved, Copyright (C) Donovan School of English
The Bar バー.
Presentation by Hiroshi Kaga Oct 12
Today’s Goal: Use irregular verb
文法(ぶんぽう)5--Invitation
日本語... ジェパディー! This is a template for you to use in your classroom.
日本語の文法 文型(ぶんけい)をおぼえよう!
「さくら」と「山頂から」と「白い馬」 「共に明日をめざそうよ」と「北の春」 と「にぎりこぶし」
Dont’ Ask Me That Question!
Chapter 11 Queues 行列.
日本語... ジェパディー! This is a template for you to use in your classroom.
Recognise, ask about and talk about purpose
と.
3月6日(金曜日) 漢字 #6-10 Verbs! (continued) Particles Time References
日本語IIの詩(し) 「鳥が」、「えんそく」、「涙」.
V 04 I ATE sushi. I DID NOT eat sushi.
絶対だよ! 助動詞 must「~しなければならない」.
5か ぶんぽう ふくしゅう.
授与動詞(あげる).
じょし Particles.
still/ not yet Describing ongoing situations (nothing has changed)
アドベンチャー日本語一 L.14 ランチタイム General Goal of Lesson 14:
What did you do, mate? Plain-Past
もう~終わった?.
G: Objectives Can I read all the hiragana? Can I understand Japanese in a movie? Agenda A: Renshu N: らりるれろ、わをん A: Flashcards, えいが G: Can I test.
Only One Flower in the World
英語特別講座 代名詞・前置詞・形容詞・助動詞 #1   
日本人の英語文章の中で「ENJOY」はどういうふうに使われているのか
Noun の 間(に) + Adjective Verb てform + いる間(に) during/while.
Verb たform + ことがあります Past experience.
V 03 I do NOT eat sushi. I do NOT do sumo.
なんがつにいきますか? What month do you/will you go?
A 02 I like sushi! I like origami!
Part 1 Unit 3.
Reasonので + Consequence clause
The future tense Takuya Mochizuki.
Chapter 4 Quiz #2 Verbs Particles を、に、で
定期考査2 英語.
The Sacred Deer of 奈良(なら)
Did he/she just say that? Get your head out of the gutter! Oh wait….
“You Should Go To Kyoto”
know / knows(s) / ___________
VTA 02 What do you do on a weekend? しゅうまつ、何をしますか。
Topics on Japan これらは、過去のインターンが作成したパワポの写真です。毎回、同じような題材が多いため、皆さんの出身地等、ここにない題材も取り上げるようにしてください。
て みる.
1 Point! 2 Points! 3 Points! 4 Points! 5 Points!!
Causative Verbs Extensively borrowed from Rubin, J “Gone Fishin’”, Power Japanese (1992: Kodansha:Tokyo) Created by K McMahon.
-Get test signed and make corrections
くれます To give (someone gives something to me or my family) くれました くれます
English class Management
My Favorite Movie I will introduce my favorite movie.
完了を表す現在完了形 ~してしまった.
受け身の疑問文 Practice ~ed・・・?.
Question Words….
Tag question Aoyama Shogo.
ー生命倫理の授業を通して生徒の意識に何が生じたかー
The difference between adjectives and adverbs
Created by L. Whittingham
英語音声学(7) 音連結.
Please don’t… …so as not to…
~て しまう.
第八課文法二 Chapter 8 Grammar 2
なりました It has become… ゆうめいに なりました。.
あいさつ.
Presentation transcript:

「さくら」と「山頂から」と「白い馬」 「共に明日をめざそうよ」と「北の春」 と「にぎりこぶし」 日本語III/IVの詩(し) 「さくら」と「山頂から」と「白い馬」 「共に明日をめざそうよ」と「北の春」 と「にぎりこぶし」

日本とさくら “Hanami” is the centuries-old practice of picnicking under a blooming sakura or ume tree. The custom is said to have started during the Nara Period (710–794) when it was ume blossoms that people admired in the beginning. But by the Heian Period (794– 1185), cherry blossoms came to attract more attention and hanami was synonymous with sakura. From then on, in both waka and haiku, "flowers" (花) meant "cherry blossoms". The custom was originally limited to the elite of the Imperial Court, but soon spread to samurai society and, by the Edo period, to the common people as well. Tokugawa Yoshimune planted areas of cherry blossom trees to encourage this. Under the sakura trees, people had lunch and drank sake in cheerful feasts. Source: www.wikipedia.org

Transience of life and beauty In Japan, cherry blossoms are an enduring metaphor for the ephemeral nature of life, an aspect of Japanese cultural tradition that is often associated with Buddhistic influence. The transience of the blossoms, the extreme beauty and quick death, has often been associated with mortality. Source: Wikipedia

In Commercial Culture Cherry blossoms are richly symbolic, and have been utilized often in Japanese art, manga, anime, and film, as well as at musical performances for ambient effect. There are several songs, both folk and pop, titled "Sakura". The flower is also represented on all manner of consumer goods in Japan, including kimono, stationery, and dishware.

さくら ことばとぶんぽう!

ことば! つぼみ(ここ)(しゃしん) ふくらむ(ここ) 満開(まんかい)(しゃしん) なる(ここ) 散る(ち・る)(ここ)(しゃしん) 尽くす(つ・くす)(ここ)(Actually つかいはたす、A synonym) 毎年(まいねん・まいとし)(ここ) 今年(ことし)(ここ) 来年(らいねん)(ここ) 去年(きょねん)(ここ) けれど、けど=が、でも(ここ) また(ここ) いちどでもいい(から。。。)Just once is enough, (so…)(ここ) 褒める(ほ・める)To praise

~てきた、~ていく (Good explanation) Te-form + くる・きた An action that has occurred up to a time, “To come to VERB to now/here” Garrison has kind of come to understand Japanese. Before, Anne disliked Kon-kun, but now she has come to like him. Bethlehem wants to be a Geisha, and so came to study Japanese. “I’ll be back,” said Robert, like Schwarzenegger.(シュワちゃん) I’ll go buy lunch and come back Sara-chan has come to think of Charlene as a little sister.(~として思う) Te-form + いく・行った An action occurring from a time, “To VERB from here/now on” Keep studying, and you’ll go on understanding more Japanese. Working with that guy, I think he’ll grow on me. “I’m gonna work hard at Basketball (from now on)!” said Justin iPhone 6 just came out, so iPhone 5 should become cheaper from now on. “Things will get better (from now on),” said Jun, “Just keep going on living day by day.”(生きる)

~のうちに=While、じゃ「Before」と「After」は? Verb-plain・Nounの前に、。。。(ADJ?) “I’ve told you before! No eating the desks!” said Robert to Domu-chan “Before you start to eat, you should say grace,” said grandma. ALWAYS present, never past “Before I was a teacher, I was a student, just like you!” lied Sensei. “Before I became good at Japanese, I didn’t like kanji,” said Kyla After Verb-PAST・Nounの後で、。。。(ADJ?) “What will you do after school?” asked Charlene to Sara After Mark at the hamburger, he threw up on Justin’s new shoes. ALWAYS past, never present “After I marry Emma Stone, I will use her money to buy a plane,” said Jeremy “After I become a pharmacist, I will be the queen of the world!” said Julia.

Verb-plain/Nounの/Adjうちに(Good ex)(ここ) During the time of VERB/Noun/Adj, (amorphous time) While you are a student, study hard! While you are a child, you should enjoy yourself. Eat while its hot! “While you’re young, make sure you date a lot of cute people,” said Steven’s parents to Steven. While you have time, get the job done! (tidy it up) While studying Japanese, you should listen to Japanese music and watch anime. The class got tired while listening to the teacher’s talk. 日本語を勉強して行くうちに日本に関(かん)する色々なことが分かっ て来た。 

もう・まだ(ここ) もう+Already もう-Not again, not anymore まだ+Still Jazmin said to Kon-kun “Sorry, I already have a boyfriend.” Cami has already taken Japanese I, so she doesn’t want to do it again. Jeremy already has a car, but he doesn’t have a plane! “I’ve already seen Taken 3,” said Sara, “so let’s see Big Hero 6.” もう-Not again, not anymore “I don’t want to do homework anymore!” said Anne (too bad! Said sensei!) Avery didn’t share his food, so Steven doesn’t like Avery anymore. Sarah Kim decided not to eat the food Sara A. made anymore. まだ+Still “Kon-kun is still single,” said Darlene to Julia “I’m still right here! I can hear you!” said Kon-kun Already 18, but still in love with Justin Bieber まだ-Not yet (still not) Julia and Kon-kun have been dating since last year and he still hasn’t said “I love you!” Already 16, but still can’t drive. Darlene doesn’t want to drive yet.

てしまう、~てしまった Completely, with a side of accidental Oh crap! (or, as Britney would say “oops I did it again”) Dang, I totally ate your pizza. (It just….came to my plate from yours, and then was eaten.) OMG! Avery totally just said “I love you” to Tora-chan! Cami totally just became president (だいとうりょう) Mark totally used the microwave without asking sensei!(聞かないで) So sorry I made you wait!(またせる) If you eat cake every day you will totally get fat.(ふとる) Chantelle’s goldfish just…died.(きんぎょ) Sensei totally just called Julia “Kyla”.(よぶ) Informal: て=>ちゃ、で=>じゃ

(もし)~たら、。。。 If ~、Then… “If we have time, we’ll watch anime!” lied Sensei. If we all lived(住む) in Sensei’s fantasy world, everyone would turn in their homework. (So please, turn(だす) in your homework, dagnabit!) “If its okay with you, would you go to the movies with me?” said Sara. If Jeremy asks(聞く) Mark “Won’t you go to the dance with me?”…. …he will laugh ‘cause you’re funny. If you touch me(さわる5), you will die.

さくら まど・みちお

さくらの つぼみが ふくらんできた LadyFi, Redbubble.com

と おもっているうちに もう まんかいに なっている Chip.lv

きれいだな english1.milaulas.com, www.swide.com

と おもっているうちに もう ちりつくしてしまう Phototravels.net, thetyee.ca

まいねんの ことだけれど また おもう 2011 2012 2010 2011 2013 2010 2012 Purplesnote.blogspot.com, Flickr.com, 66squarefeet.blogspot.com, Flicrhivemind.net, www.swide.com,

いちどでも いい ほめてあげられたらなあ。。。と Phototravels.net, thetyee.ca

Anatanomankaiwautukushiidesu さくらのことばで さくらに そのまんかいを Anatanomankaiwautukushiidesu Forwallpaper.com