Message (説教) Walk with God 神と歩む Genesis (創世記) 5:1-6:8 Message 説教.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
だい六か – クリスマスとお正月 ぶんぽう. て form review ► Group 1 Verbs ► Have two or more ひらがな in the verb stem AND ► The final sound of the verb stem is from the い row.
Advertisements

Humble and Honorific Language By: Word-Master Leo, Mixer of Ill Beats.
Essay writing rules for Japanese!!. * First ・ There are two directions you can write. ・よこがき / 横書き (same as we write English) ・たてがき / 縦書き (from right to.
VE 01 え form What is え form? え? You can do that many things with え form?
Note for How to Write an English Paper (2014 Second Semester)
キリスト伝② 「系図の語ること」 THE LOVE OF GOD SHOWN IN THE JESUS' GENEALOGY
英語特別講座 疑問文 #1    英語特別講座 2011 疑問文.
All Rights Reserved, Copyright (C) Donovan School of English
STEP 2 ノート・テイキングのサンプル.
日本語の文法 文型(ぶんけい)をおぼえよう!
Chapter 11 Queues 行列.
日本語... ジェパディー! This is a template for you to use in your classroom.
Message (説教) Message 説教 Adam and Eve アダムとエバ Genesis (創世記) 2:15-25.
All Rights Reserved, Copyright (C) Donovan School of English
Message (説教) The Fall 堕落 Genesis (創世記) 3:1-13 Message 説教 The Serpent
The Tree of Life 命の木 Genesis (創世記) 2:4b-14 Message (説教) Message 説教.
LOVE OF THE RISEN LORD (ヨハネ John 20:1-23)
What did you do, mate? Plain-Past
Message (説教) Children of Eve エバの子孫 Genesis (創世記) 4:1-26 Message 説教.
Only One Flower in the World
英語特別講座 代名詞・前置詞・形容詞・助動詞 #1   
日本人の英語文章の中で「ENJOY」はどういうふうに使われているのか
礼拝が始まる前に 創世記6:9~8:22 をお読みください
被造物の悪と神の忍耐 創世記5:1~6:8.
Chapter 6 Jade 翡翠(ヒスイ).
十年生の 日本語 Year 10 Writing Portfolio
Chapter 4 Quiz #2 Verbs Particles を、に、で
定期考査2 英語.
The Sacred Deer of 奈良(なら)
Who Is Ready to Survive the Next Big Earthquake?
Did he/she just say that? Get your head out of the gutter! Oh wait….
On / in / at Honoka Tanno.
know / knows(s) / ___________
Chapter 1 Hamburger History
4 イエスは答えて言われた、「『人はパンだけで生きるものではなく、神の口から出る一つ一つの言で生きるものである』と書いてある」。
694. Praise God From Whom All Blessings Flow
ストップウォッチの カード ストップウォッチの カード
Topics on Japan これらは、過去のインターンが作成したパワポの写真です。毎回、同じような題材が多いため、皆さんの出身地等、ここにない題材も取り上げるようにしてください。
     キリスト伝⑨ 「最高の出会い」               ヨハネ John 1: 35-51 (新約聖書164 ページ)   THE ENCOUNTER THAT CHANGED YOUR DESTINY            今日の中心聖句  50 イエスは答えて言われた、「あなたが、いちじくの木の下にいるのを見たと、わたしが言ったので信じるのか。これよりも、もっと大きなことを、あなたは見るであろう」。
て みる.
関係代名詞 that.
Causative Verbs Extensively borrowed from Rubin, J “Gone Fishin’”, Power Japanese (1992: Kodansha:Tokyo) Created by K McMahon.
2004 WFDSA Direct Seller Survey Research Deck Taiwan
suppose to be expected to be should be
-Get test signed and make corrections
Traits 形質.
Present continuous Ayari Suzuki.
English class Management
My Favorite Movie I will introduce my favorite movie.
関係代名詞(接触節) 目的格の関係代名詞の省略.
Baa Baa Black Sheep 0:28.
My Favorite Movie.
Kamishibai かみしばい Tanabata 七夕
Kamishibai かみしばい Tanabata 七夕
11 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。
Michael Jeffrey Jordan
受け身の疑問文 Practice ~ed・・・?.
My favorite soccer player Cristiano Ronald
Question Words….
2019/4/22 Warm-up ※Warm-up 1~3には、小学校外国語活動「アルファベットを探そう」(H26年度、神埼小学校におけるSTの授業実践)で、5年生が撮影した写真を使用しています(授業者より使用許諾済)。
I like Japanese companies 私は日本の会社がすきです
Because & when 接続詞の用法.
ー生命倫理の授業を通して生徒の意識に何が生じたかー
Created by L. Whittingham
Miss Potter 始めのあいさつ 映画「ミスポター」の紹介.
キリストにつながり実を結ぶとは・・・ To be united to Christ and bear fruit…
あいさつ.
Indirect Speech 間接話法 Kaho.I.
礼拝前に 創世記17:1~26 をお読みください.
作成者 デイヴ・バティ By Dave Batty
Presentation transcript:

Message (説教) Walk with God 神と歩む Genesis (創世記) 5:1-6:8 Message 説教

Jesus in School 学校で「成長すれば何になるか」と聞く日に、イエスは皆を驚かせる。

Genesis (創世記) 5:1-2 This is the written account of Adam's line. When God created man, he made him in the likeness of God. He created them male and female and blessed them. And when they were created, he called them "man." これはアダムの系図の書である。神は人を創造された日、神に似せてこれを造られ、男と女に創造された。創造の日に、彼らを祝福されて、人と名付けられた。 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

Genesis (創世記) 5:3-5 When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image; and he named him Seth. After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters. Altogether, Adam lived 930 years, and then he died.” アダムは百三十歳になったとき、自分に似た、自分にかたどった男の子をもうけた。アダムはその子をセトと名付けた。アダムは、セトが生まれた後八百年生きて、息子や娘をもうけた。アダムは九百三十年生き、そして死んだ。 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

Genealogy 系図 [ Genesis (創世記) 5 ] Name Child Born Age at Death Adam (アダム) 130 930 Seth (セト) 105 912 Enosh (エノシュ) 90 905 Kenan (ケナン) 70 910 Mahalalel (マハラルエル) 65 895 Jared (イエレド) 162 962 Enoch (エノク) 65 taken Methuselah (メトシェラ) 187 969 Lamech (レメク 182 777 Noah (ノア) 500 950

Kaku Yamanaka (113) Ma Pompo (128?)

Scientific Research

Theology in Genesis

Genealogy Translated? 系図の翻訳? Adam (アダム), Seth (セト), Enosh (エノシュ), Kenan (ケナ ン), Mahalalel (マハラルエル), Jared (イエレド), Enoch (エノ ク), Methuselah (メトシェラ), Lamech(レメク), Noah (ノア) Man (was) appointed mortal sorrow: (but) the blessed God shall come down teaching (that) His death shall bring the despairing comfort. 人間は、死すべきの悲しみを与えられた が、祝福の神は、降りて「御自分の死に よって絶望者に慰めを与える」と教え る。

さて、地上に人が増え始め、娘たちが生まれた。神の子らは、人の娘たちが美しいのを見て、おのおの選んだ者を妻にした。 Genesis (創世記) 6:1-2 When men began to increase in number on the earth and daughters were born to them, the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, and they married any of them they chose. さて、地上に人が増え始め、娘たちが生まれた。神の子らは、人の娘たちが美しいのを見て、おのおの選んだ者を妻にした。 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

主は言われた。「わたしの霊は人の中に永久にとどまるべきではない。人は肉にすぎないのだから。」こうして、人の一生は百二十年となった。 Genesis (創世記) 6:3 主は言われた。「わたしの霊は人の中に永久にとどまるべきではない。人は肉にすぎないのだから。」こうして、人の一生は百二十年となった。 Then the Lord said, "My Spirit will not contend with man forever, for he is mortal; his days will be a hundred and twenty years." 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

当時もその後も、地上にはネフィリムがいた。これは、神の子らが人の娘たちのところに入って産ませた者であり、大昔の名高い英雄たちであった。 Genesis (創世記) 6:4 The Nephilim were on the earth in those days--and also afterward--when the sons of God went to the daughters of men and had children by them. They were the heroes of old, men of renown. 当時もその後も、地上にはネフィリムがいた。これは、神の子らが人の娘たちのところに入って産ませた者であり、大昔の名高い英雄たちであった。 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

2 Peter (ペテロ第二) 2:4-5 For if God did not spare angels when they sinned, but sent them to hell, putting them into gloomy dungeons to be held for judgment; if he did not spare the ancient world when he brought the flood on its ungodly people, but protected Noah, a preacher of righteousness, and seven others. 神は、罪を犯した天使たちを容赦せず、暗闇という縄で縛って地獄に引き渡し、裁きのために閉じ込められました。また、神は昔の人々を容赦しないで、不信心な者たちの世界に洪水を引き起こし、義を説いていたノアたち八人を保護なさったのです。 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

主は、地上に人の悪が増し、常に悪いことばかりを心に思い計っているのを御覧になって、地上に人を造ったことを後悔し、心を痛められた。 Genesis (創世記) 6:5-6 The Lord saw how great man's wickedness on the earth had become, and that every inclination of the thoughts of his heart was only evil all the time. The Lord was grieved that he had made man on the earth, and his heart was filled with pain. 主は、地上に人の悪が増し、常に悪いことばかりを心に思い計っているのを御覧になって、地上に人を造ったことを後悔し、心を痛められた。 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

Genesis (創世記) 6:7 So the Lord said, "I will wipe mankind, whom I have created, from the face of the earth--men and animals, and creatures that move along the ground, and birds of the air--for I am grieved that I have made them." 主は言われた。「わたしは人を創造したが、これを地上からぬぐい去ろう。人だけでなく、家畜も這うものも空の鳥も。わたしはこれらを造ったことを後悔する。」 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

Rain

Genesis (創世記) 5:21-24 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah. And after he became the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters. Altogether, Enoch lived 365 years. Enoch walked with God; then he was no more, because God took him away. エノクは六十五歳になったとき、メトシェラをもうけた。エノクは、メトシェラが生まれた後、三百年神と共に歩み、息子や娘をもうけた。エノクは三百六十五年生きた。エノクは神と共に歩み、神が取られたのでいなくなった。 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

Jude (ユダ) 14-15 アダムから数えて七代目に当たるエノクも、彼らについてこう預言しました。「見よ、主は数知れない聖なる者たちを引き連れて来られる。それは、すべての人を裁くため、また不信心な生き方をした者たちのすべての不信心な行い、および、不信心な罪人が主に対して口にしたすべての暴言について皆を責めるためである。」 Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men: "See, the Lord is coming with thousands upon thousands of his holy ones to judge everyone, and to convict all the ungodly of all the ungodly acts they have done in the ungodly way, and of all the harsh words ungodly sinners have spoken against him." 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

しかし、ノアは主の好意を得た。これはノアの物語である。その世代の中で、ノアは神に従う無垢な人であった。ノアは神と共に歩んだ。 Genesis (創世記) 6:8-9 But Noah found favor in the eyes of the Lord. This is the account of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked with God. しかし、ノアは主の好意を得た。これはノアの物語である。その世代の中で、ノアは神に従う無垢な人であった。ノアは神と共に歩んだ。 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

X Earthly Values X  ] God’s Way [

Hebrews (ヘブライ) 11:5 By faith Enoch was taken from this life, so that he did not experience death; he could not be found, because God had taken him away. For before he was taken, he was commended as one who pleased God. 信仰によって、エノクは死を経験しないように、天に移されました。神が彼を移されたので、見えなくなったのです。移される前に、神に喜ばれていたことが証明されていたからです。 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

Hebrews (ヘブライ) 11:6 信仰がなければ、神に喜ばれることはできません。神に近づく者は、神が存在しておられること、また、神は御自分を求める者たちに報いてくださる方であることを、信じていなければならないからです。 And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him. 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

Hebrews (ヘブライ) 11:7 信仰によって、ノアはまだ見ていない事柄について神のお告げを受けたとき、恐れかしこみながら、自分の家族を救うために箱舟を造り、その信仰によって世界を罪に定め、また信仰に基づく義を受け継ぐ者となりました。 By faith Noah, when warned about things not yet seen, in holy fear built an ark to save his family. By his faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith. 聖書 新共同訳 © 1987, 1988 共同訳聖書実行委員会、日本聖書協会 The Holy Bible, New International Version: Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society

Let’s Pray